Exemplos de uso de "Unglücklicherweise" em alemão
Unglücklicherweise gibt es eigenartige Ausnahmen.
К сожалению, здесь появляются специфические исключения.
Unglücklicherweise hat Beijing andere Vorstellungen.
К сожалению, у Пекина на этот счет другие идеи.
Dies sind, unglücklicherweise, eigentlich zwei Bilder.
Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
Unglücklicherweise kommen diese Enthüllungen zum schlimmstmöglichen Zeitpunkt.
К сожалению, эти разоблачения были сделаны в самый неподходящий момент.
Unglücklicherweise jedoch ist dies vielleicht nicht genug.
Но, к сожалению, этого может быть недостаточно.
Unglücklicherweise lehnt Deutschland Eurobonds weiterhin entschieden ab.
К сожалению, Германия по-прежнему выступает категорически против еврооблигаций.
Unglücklicherweise ging die Firma nicht viel später pleite.
К сожалению, вскоре после этого компания-заказчик перестала существовать.
Aber unglücklicherweise, die Regierung leugnete, leugnete und leugnete.
Но, к сожалению, правительство отрицало, отрицало, отрицало.
Unglücklicherweise lassen sich Sparquoten nicht präzise wissenschaftlich erklären.
К сожалению, объяснение уровня сбережений - не точная наука.
Unglücklicherweise ist Fettleibigkeit nicht nur ein amerikanisches Problem.
К сожалению, ожирение нельзя отнести к проблемам чисто американским.
Unglücklicherweise ist dies typisch für den Führungsstil Chiracs:
К сожалению, такой стиль руководства типичен для Ширака:
Unglücklicherweise gibt es einen Präzedenzfall jüngeren Datums in Kenia.
К сожалению, у нас есть недавний прецедент такого поведения:
Um echten Realismus aber geht es hier unglücklicherweise nicht.
К сожалению, истинному реализму в этом мало места.
Unglücklicherweise sind unsere gegenwärtigen Nachweismethoden dazu nicht empfindlich genug.
К сожалению, наши теперешние методы обнаружения вирусов недостаточно эффективны.
Unglücklicherweise wurden Zhaos politische Reformen nach seinem Sturz abgebrochen.
К сожалению, политические реформы Чжао прекратились с его уходом от власти.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie