Exemplos de uso de "Vielmehr" em alemão

<>
Traduções: todos456 скорее113 напротив7 outras traduções336
Interessenverbände verzerren vielmehr den Entwicklungsprozess. Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции.
Sie sind vielmehr seine Hoffnung. Фактически, они - его надежда.
Nein, sie sind vielmehr erstaunlich wichtig. они необычайно важны:
Es ist vielmehr eine symbolische Geste. Это - символический жест.
Oder wir werden vielmehr heraus-unterrichtet. Или даже нас от них отучают.
Es wird vielmehr zur religiösen Vorschrift. Он становится религиозной нормой.
Vielmehr genießt er, was der Solist spielt. Он просто наслаждается игрой солиста.
Es war vielmehr Stärke - es war Macht. Это сила - это власть.
Vielmehr das Fehlen von Eis - offenes Gewässer. Нехватка льда - открытая вода.
Sie muss vielmehr die wirtschaftliche Grundordnung reformieren. Надо провести реформы в экономической политике.
Ich verstehe sie vielmehr als gegenseitiger Spiegel. Фактически, я вижу их как отражение друг друга,
Vielmehr bedarf es effektiverer und rechenschaftspflichtiger Regierungen. Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
Und vielmehr, was geschah in meinem Gehirn? И что, действительно, произошло с моей головой?
Vielmehr nimmt die Gewaltausübung neue Formen an. Вместо этого применение силы принимает новые формы.
Vielmehr zählt, was der Staat wirklich bietet. Истинной лакмусовой бумажкой расходов бюджета является то, что на самом деле доставляется.
Wahlen müssen vielmehr Teil eines umfassenden Normalisierungsprozesses sein. Вместо этого, выборы должны стать частью пошагового процесса урегулирования:
Vielmehr wird sie zu noch größerer Geheimhaltung führen. Наоборот, это приведет к большей секретности.
Vielmehr erreichte der Euro, was er erreichen sollte: Евро достиг того, что от него ждали:
Sie sind vielmehr abhängig vom Verhalten der Finanzmärkte. Наоборот, они обусловлены поведением финансовых рынков.
Vielmehr schwächt es den Respekt vor dem Gesetz. В действительности это ослабляет уважение закона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.