Exemplos de uso de "Wichtigsten" em alemão

<>
Die wichtigsten Funktionen im Überblick Обзор основных функций
Ist dir das am wichtigsten? Вы ее ставите превыше всего,
Die wichtigsten Ergebnisse sind schnell zusammengefasst: Основные выводы легко подытожить.
Folgendes ist vielleicht eine der wichtigsten Veröffentlichungen. Это может стать одной из основополагающих работ.
Übertreibung widerspricht den wichtigsten Merkmalen der wissenschaftlichen Denkweise: Преувеличение противоречит самим основам научного образа мысли:
Eines unserer wichtigsten Ziele ist die Champions League: Одной из наших основных целей является Лига Чемпионов:
Im EU-Rat sind die Regierungen die wichtigsten Entscheidungsträger. В Евросовете решения принимают правительства стран - участников.
Ihre sozialen Beziehungen sind die wichtigsten Eckpfeiler Ihres Lebens. Социальные отношения это краеугольный камень вашей жизни.
Diese Orte sind die wichtigsten, die wir schützen müssen. Эти места и необходимо охранять.
Soziale Gerechtigkeit und Verlässlichkeit der Behörden sind die wichtigsten Belange. В первую очередь они требуют социальной справедливости и ответственности правительства.
Die drei wichtigsten monotheistischen Religionen sind Islam, Judentum und Christentum. Тремя основными монотеистическими религиями являются ислам, иудаизм и христианство.
Die wichtigsten Wirtschaftsindikatoren des Libanon zeigen derweil eine stetige Verbesserung: Тем временем, основные экономические индикаторы показывают устойчивое улучшение:
Öl stellt den wichtigsten Kraftstoff für den Transport weltweit dar. Нефть обеспечивает основное топливо для транспорта по всему миру.
Portugal und vor allem Irland sind hier die wichtigsten Beispiele. Главные примеры в этом отношении - Португалия, и, прежде всего, Ирландия.
Wenn es um Kernwaffen geht, treffen Einzelstaaten die wichtigsten Entscheidungen. Страны приняли ключевое решение относительно ядерного оружия.
Und eine der wichtigsten Ursachen von diesen Bränden ist Elektrizität. И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество.
Am wichtigsten ist der Anteil des Nationaleinkommens, den die Haushalte zurückbehalten. Первое и самое основное - это доля национального дохода, принадлежащая этим домовладениям.
Ich habe mich mit Anthropologie in den wichtigsten statistischen Bereichen beschäftigt. Я пообивал пороги в основных статистических органах.
Die beiden wichtigsten Denkschulen waren die des "Rollback" und des "Containment". Две основные школы разделились на "низвержение" и "сдерживание".
Für Spanien sind die Kleinstkredite eine der "wichtigsten Formen der Entwicklungshilfe". Для Испании микрокредитование является "одним из главных направлений сотрудничества ради развития".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.