Exemplos de uso de "aktuelle" em alemão

<>
Traduções: todos423 актуальный21 outras traduções402
Das hier ist die aktuelle Version, ein fliegendes Luftschiff welches ca. 35 Meter, ca. 110 Fuß Durchmesser besitzt. Но это текущая версия, это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов.
Das ist das aktuelle Geschäftsmodell. Это текущая бизнес-модель.
Seine aktuelle Statistik ist ziemlich beeindruckend. Его последние достижения просто удивительны.
Aktuelle Nachrichten von einem Bieber also. А что касается новостей от бобра.
Die aktuelle Krise hat viel verändert. Нынешний кризис изменил эти взгляды.
Die aktuelle Krise schwelt seit Jahren. Сегодняшний кризис назревал много лет.
"Ja, das CO2 bewirkt die aktuelle Klimaerwärmung." "Да, углекислый газ вызывает современное потепление".
Wird der Euro die aktuelle Krise überleben? Удастся ли евро пережить сегодняшний кризис?
Dies ist der aktuelle Stand der Diagnosetechnik. Вот так мы делаем это "по последнему слову техники".
Die aktuelle globale Finanzkrise ist nicht vorbei; Таким образом, последний финансовый кризис еще не закончился;
Der aktuelle Schweinegrippevirus ist ein symmetrisches Objekt. Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом.
Sie können aktuelle Nachrichten von ihm abonnieren. Если желаете, можете получать последние новости;
Die aktuelle Krise entstand auf dem Subprime-Hypothekenmarkt. Сегодняшний кризис начался на ипотечном рынке.
Die aktuelle Krise entstand durch das Finanzsystem selbst. Он был вызван самой финансовой системой.
Der aktuelle Konflikt in Darfur veranschaulicht das Problem. Надвигающийся конфликт в Дарфуре является подтверждением данной проблемы.
Die aktuelle US-Politik ist, gelinde gesagt, benebelt. Мягко говоря, нынешняя политика США сбивает с толку.
Und das ist immer noch eine aktuelle Debatte. И эти исследования проводятся до сих пор.
Das aktuelle chinesische System ist eine gigantische Renditeverteilungsmaschine. Нынешняя система в Китае - это гигантский механизм по распределению ренты.
Die aktuelle europäische Krise ist ein Beispiel dafür. Наглядным примером этого является текущий кризис в Европе.
Der aktuelle NVV kommt diesen Bedingungen sehr nahe. Сегодня NPT приближается к тому, чтобы соответствовать этим требованиям.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.