Exemplos de uso de "angelegenheit" em alemão

<>
Traduções: todos341 дело141 вопрос109 outras traduções91
Dies ist eine schwierige Angelegenheit. Это сложная задача.
Konjunkturprogramme sind eine heikle Angelegenheit. Финансовое стимулирование - коварный бизнес.
Ist es also eine hoffnungslose Angelegenheit? Неужели все безнадежно?
Er hat mir die Angelegenheit erklärt. Он объяснил суть мне.
Und dies war keine nette Angelegenheit. Это было не очень приятно наблюдать.
Geopolitik ist eine sehr unsentimentale Angelegenheit. Геополитика, как предмет, очень несентиментальна.
Feinkost war eine rein französische Angelegenheit. Деликатесная еда была только французской.
Noch ist Zeit, die Angelegenheit richtigzustellen. Пока еще есть время, чтобы все исправить.
Die Angelegenheit ist natürlich nicht so einfach. Ситуация, конечно, не так проста.
Natürlich ist wirtschaftliche Konvergenz eine langfristige Angelegenheit. Конечно, экономическое сближение - это долгий процесс.
Eine Verfassungsänderung ist immer eine heikle Angelegenheit. Внесение изменений в конституцию всегда является рискованным предприятием.
Der Euro ist aber eine europäische Angelegenheit. Но евро, тем не менее, ограничен рамками Европы.
Trauerarbeit ist nach Freuds Ansätzen eine fortlaufende Angelegenheit. Работа горя, по формуле Фрейда, является непрерывной.
Auch in den Entwicklungsländern sind Depressionen eine kostspielige Angelegenheit. Депрессия также дорого обходится развивающимся странам.
Doch das Androhen von Gewalt ist eine ernstere Angelegenheit. Но угроза применения насилия куда серьёзнее.
Gut, den Nordpol zu durchschwimmen ist keine alltägliche Angelegenheit. Знаете, заплыв на Северном полюсе - это штука непростая.
Ein neues Betriebssystem zu schreiben war keine kapriziöse Angelegenheit. Написать новую операционную систему было не простой задачей.
Eine meiner Tanten hat eindeutige Ansichten in dieser Angelegenheit. У одной из моих тетушек есть твердое мнение по этому поводу.
Und was - das ist eine ernste Angelegenheit für mich. И что - для меня всё это очень серьезно.
Auch mir ist die Sicherheit sehr wichtig, besonders bei Geldangelegenheiten Также и для меня важна безопасность, особенно в денежных вопросах
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.