Exemplos de uso de "aussieht" em alemão

<>
Traduções: todos423 выглядеть306 outras traduções117
Der hier, der irgendwie unglaublich förmlich aussieht. Этот серьёзный парень куда-то спешит.
Der Wachsdrucker tut, was wie drucken aussieht. Он делает нечто типа печати.
Sie fragen sich wie ein nachhaltiges Restaurant aussieht. Вы спрашиваете, что же такое экологичный ресторан.
Es ist nicht so complex wie es aussieht. Он не настолько сложен, как кажется.
Stellen Sie sich vor, wie es eingepackt aussieht. Представьте его красиво упакованным.
Das Problem ist nicht so schwierig, wie es aussieht. Проблема не настолько трудна, как кажется.
Ich weiß, dass sie nicht aussieht wie eine Schule. Я знаю, она не похожа на школу,
Wir haben herausgefunden, dass mechanisch ventillierte Luft wie Menschen aussieht. Мы обнаружили, что механически вентилируемый воздух похож на человека.
Es gibt Gerüchte, dass dies hinter den Kulissen anders aussieht. Однако есть слухи, что за кулисами все происходит совсем по-другому.
Ich glaube sie sind hervorragende Beispiele dafür wie Wahrheit aussieht. И по-моему, они представляют собой замечательный пример того, на что похожа правда.
Wir müssen erkennen, wie ernst die Lage für Menschenrechte aussieht. Нам необходимо осознать, насколько остро стоит проблема с правами человека в мире.
Wie versprochen, wollen wir uns jetzt anschauen, wie die Wahrheit aussieht. И как я и обещала, теперь мы посмотрим, на что же похожа правда.
Und hier wollte ich, dass es aussieht wie ein frühes Stillleben. И здесь мне хотелось, чтобы это напоминало картину в стиле старинного натюрморта.
Ist ist nur so, dass ich nicht mag, wie es aussieht. Просто мне она не нравится.
Ich weiß, dass dies nicht so einfach ist, wie es aussieht. Я знаю, это не так легко, как кажется.
Die Region, die aussieht wie ein Horn nennen wir "sweet spot". Вот эта область в форме горна - самое лучшее место.
Und ich denke es sorgt dafür, dass die Welt so aussieht. Я думаю это делает мир похожим на следующий слайд.
Es ist also möglicherweise doch ein bisschen erregender, als es aussieht. Так что, возможно, это возбуждает больше, чем может показаться.
Und das ist nicht bloß, damit er aussieht wie ein Gecko. Но это сделано не ради подражания геккону.
Leider kann ich Ihnen nicht zeigen, wie das symmetrische Objekt aussieht. К сожалению, я не могу показать вам фотографию этого симметричного объекта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.