Exemplos de uso de "balkan" em alemão

<>
Erneute Kraftprobe auf dem Balkan Балканы снова в зените
Eine Zollunion für den Balkan Таможенный союз для Балканского полуострова
Die EU, Serbien und der Balkan ЕС, Сербия и Балканы
Wie auf dem Balkan die letzten Geister ausgetrieben werden Изгнание последних балканских призраков
der Balkan würde die EU stärken. вступление Балкан пойдет на пользу ЕС.
Dieses Versäumnis war auch der Hauptgrund für die Tragödie auf dem Balkan in den 1990er Jahren. Данное упущение было главной причиной балканской трагедии 1990-х гг.
Europas zweite Chance auf dem Balkan Второй шанс Европы на Балканах
Die beiden Organisationen müssen ihren strategischen Dialog über ihre derzeitigen Schwerpunkte auf dem Balkan und in Afghanistan hinaus erweitern. Эти две организации должны расширить свой стратегический диалог, который в настоящее время сосредоточен только на балканском и афганском вопросах.
Jetzt balkanisiert die EU den Balkan Европейский Союз, "балканизирующий" Балканы
Es gibt natürlich lokale Gründe, warum die Europäer der Friedenssicherung und dem Wiederaufbau auf dem Balkan eine hohe Priorität einräumen. Существуют, конечно же, и причины местного характера на то, почему миротворческая деятельность и восстановление Балканских государств являлись приоритетными для европейских стран.
die Alpen, den Balkan, die Ostfront, Mesopotamien, Ostafrika. Альп, Балкан, Восточного фронта, Месопотамии, Восточной Африки.
Die EU sieht sich in der Tat kaum einer größeren Prüfung ihrer Fähigkeit, Stabilität zu planen gegenüber, als auf dem Balkan. В действительности, Балканский кризис - одна из серьезнейших проверок способности ЕС обеспечить стабильность.
Die ESVP hat sich zunächst einmal im Balkan engagiert. ЕПОБ приобрела свой первый опыт на Балканах.
Verbesserte wirtschaftliche Aussichten und das Stärken der Institutionen hätten ihrerseits auf dem gesamten Balkan eine positive Auswirkung auf das politische Klima. Улучшенные экономические перспективы и усиление институтов, в свою очередь, имели бы позитивный эффект на политический климат по всему Балканскому региону.
Doch Krieg fand statt, und zwar auf dem Balkan. Но она началась на Балканах.
Die Bulgaren werden, so hat es den Anschein, durch die bloße geographische Verbindung mit dem Krieg auf dem Balkan als schuldig befunden. Похоже, вина болгар заключается просто в географической близости к балканским войнам.
Zu Anfang verfolgte die EU am Balkan den richtigen Ansatz: Вначале ЕС взял правильный курс на Балканах:
Angesichts der serbischen Aggression unter Milosevic war die UNO nicht in der Lage den Krieg am Balkan zu beenden oder wenigstens die Opfer zu schützen. Сталкиваясь с многочисленными проявлениями агрессии со стороны Милошевича, ООН не смогла остановить балканские войны или даже защитить жертв.
Der Balkan war ein großartiger Ort um damit zu beginnen. И Балканы были потрясающим местом для начала.
Die Zögerlichkeit in der Verfolgung von Kriegsverbrechern dient den Regierungen am Balkan, ihr nationalistisches Publikum zu bedienen und dem steinigen Weg zu tiefgreifenden Reformen auszuweichen. Нежелание преследовать военных преступников используется правительствами балканских стран как орудие успокоения националистически настроенной части населения, а также для избежания сложных проблем, связанных с проведением радикальных реформ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.