Exemplos de uso de "beachten" em alemão

<>
Beachten Sie bitte die Sicherheitsvorschriften, die auf unserem Werksgelände gelten Обратите, пожалуйста, внимание на меры безопасности, которые существуют на территории нашего завода
Wir sind darüber informiert, aber gleichzeitig erleben wir oft, dass wir uns nicht wirklich dafür entscheiden, sie auch zu beachten. Мы владеем этой информацией, но очень часто мы решаем не обращать на это внимание.
Beachten Sie es gar nicht! Не обращайте на это внимания.
Und beachten Sie vor allem. Прежде всего, заметим вот что.
Beachten Sie - wir sind sehr genau. Заметьте, всё очень конкретно.
Beachten Sie die Skala der Unterschiede. Но посмотрите на масштаб различий.
Bei der Anwendung ist Folgendes zu beachten При эксплуатации следует учитывать следующее
Bitte beachten Sie die Rücktrittsklausel im Vertrag Пожалуйста, учтите в договоре статью, касающуюся расторжения договора
Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию!
Beachten Sie sie also nicht zu sehr. При этом не уделяя им никакого внимания.
Warum beachten wir diesen Konflikt so sehr? Почему мы уделяем столько внимания этому конфликту?
Beachten Sie, so schlecht ist das nicht. Заметьте, не так уж плох.
Bei künftigen Bestellungen sollten Sie die Liefertermine beachten Во время следующих поставок необходимо учитывать сроки поставок
Beachten Sie, dass wir das in der Wissenschaft nicht machen. Заметим, что в науке мы такой позиции не придерживаемся.
Bitte beachten Sie dazu unsere aktuellen Angebote auf unserer Homepage Пожалуйста, наблюдайте также за нашими актуальными предложениями на нашем сайте
Beachten Sie auch, wie es den Schwanz hin- und herschwingt. Смотрите на взмахи хвоста.
Aber im palästinensischen Kontext sind mehrere spezielle Aspekte zu beachten. Нет, но в палестинском случае существовало несколько уникальных факторов.
Das sollten die Verfasser der nächsten Version der Europäischen Verfassung beachten. Разработчикам новой версии проекта Конституции Европы следует взять это на заметку.
Es gibt einige Dinge die wir als Lehrer immer beachten sollten. Есть несколько вещей, которые мы, как учителя, должны запомнить
Beachten Sie, dass die zwei Kacheln links fast komplett gegensätzlich aussehen: Отметьте, что слева две плитки выглядят почти полностью противоположными:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.