Exemplos de uso de "bedeckte" em alemão com tradução "покрывать"
Traduções:
todos117
покрывать47
покрываться29
покрытый26
укрывать4
прикрывать3
накрывать3
облагаться1
прикрытый1
outras traduções3
Dieser Gefangene bedeckte sich jeden Tag mit Scheisse, und die rollten ihn regelmäßig durch Dreck, damit er nicht stank.
Он каждый день покрывал себя дерьмом, и им приходилось обваливать его в грязи, чтобы он не вонял.
Dieser experimentierte mit einer Metallplatte, die er mit Sand bedeckte und dann bog, um die Chladni-Muster zu erzeugen, die man hier rechts sieht.
Он создал эксперимент, взяв металлическую пластину и покрыв её песком, стал водить по ней смычком и создал узоры Хладни, которые вы видите справа.
Er wurde dann zu einem Verhörraum gebracht, in dem er einen langhaarigen Mann mit Vollbart sah, der mit Klebeband geknebelt war, das "einen Großteil seines Kopfes bedeckte."
Затем его повели в комнату для допроса, где он увидел длинноволосого бородатого мужчину, рот которого был заклеен клейкой лентой, "покрывавшей большую часть его головы".
Sanddünen bedecken derzeit nur ein Fünftel unserer Wüsten.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь.
Mein Fuß bedeckt ungefähr 300 Meilen von Myzelen.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Weil sie Kaltblüter und mit Schuppen bedeckt sind?
Не потому ли, что они хладнокровны и покрыты чешуей?
Die Erdoberfläche ist zu siebzig Prozent von Wasser bedeckt.
Поверхность Земли на 70% покрыта водой.
Der ganze Planet ist von souveränen, unabhängigen Nationalstaaten bedeckt.
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie