Exemplos de uso de "befasste" em alemão com tradução "занимать"
Ich war zu sehr mit meiner Doktorarbeit beschäftigt, die sich mit einem ganz anderen Thema befasste:
Я был занят своей докторской, которая была в совершенно другой области:
Ungeschulte Menschen, die überwiegend mit anderen Dingen befasst sind, können ernste wirtschaftliche Fehler machen.
Неподготовленные люди, которые заняты другими проблемами, могут совершить серьезные экономические ошибки.
Es gibt in der Tat 30 Bereiche an der Hinterseite des Hirns, die sich ausschließlich mit dem Sehen befassen.
Кстати, 30 областей в задней части мозга заняты исключительно зрением,
Und es nahm nicht einmal Zeit in Anspruch, ich hatte mich schon so lange mit Dingen dieser Art befasst.
Это не заняло у меня много времени, поскольку я так долго изучал эти вещи.
Für die Europäische Union besteht zwar nicht die Notwendigkeit, wegen angespannter Beziehungen zu ihren östlichen Nachbarn etwas "zurückzusetzen", aber mit einem tiefgehenden strategischen Umbau dieser Beziehungen ist sie gleichwohl befasst.
Европейский Союз, хотя и не нуждается в "перезагрузке" в связи с натянутыми отношениями со своими восточными соседями, занят глубокой стратегической реконструкцией этих отношений.
Bis zu den Wahlen zur Mitte seiner Amtszeit im November werden Obama und sein Team wohl mit innenpolitischen Themen befasst sein, so dass aktive Diplomatie in den kritischen kommenden Monaten ausgeschlossen sein wird.
Вопросы внутренней политики, вероятно, займут Обаму и его команду по крайней мере вплоть до промежуточных выборов, которые состоятся в ноябре этого года, таким образом устраняя активную дипломатию в течение грядущих критических месяцев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie