Exemplos de uso de "begabt" em alemão com tradução "направляться"
Ich begab mich nach Bengasi, um die Absichten und die Glaubwürdigkeit des Nationalen Übergangsrates und der libyschen Opposition einzuschätzen.
Я направился в Бенгази, чтобы оценить намерения и авторитет Переходного национального совета и ливийской оппозиции.
Ich begab mich nach Bengasi, um die Absichten und die Glaubwürdigkeit des Nationalen Übergangsrates und der libyschen Opposition einzuschätzen.
Я направился в Бенгази, чтобы оценить намерения и авторитет Переходного национального совета и ливийской оппозиции.
KERALA, INDIEN - Wenn sich indische Wähler und Wählerinnen in diesem Monat an die Wahlurnen begeben, um ein neues nationales Parlament zu wählen, beginnt zum 14.
В начале этого месяца должно реализоваться самое масштабное в истории право голоса, по мере того как индийские избиратели направятся к избирательным урнам, чтобы выбрать новый национальный парламент.
Natürlich können Regierungen ihre Ausgaben drastisch senken und die Steuern erhöhen, um ihre Haushalte auszugleichen oder sich zumindest auf den Weg in diese Richtung zu begeben, wie es das heftig diskutierte Beispiel Griechenland gezeigt hat.
Конечно, правительства могут резко снизить свои расходы и повысить налоги, чтобы сбалансировать свои бюджеты, или, по крайней мере, вступить на путь, ведущий в данном направлении, как показал остро обсуждаемый пример Греции.
KERALA, INDIEN - Wenn sich indische Wähler und Wählerinnen in diesem Monat an die Wahlurnen begeben, um ein neues nationales Parlament zu wählen, beginnt zum 14.
В начале этого месяца должно реализоваться самое масштабное в истории право голоса, по мере того как индийские избиратели направятся к избирательным урнам, чтобы выбрать новый национальный парламент.
Natürlich können Regierungen ihre Ausgaben drastisch senken und die Steuern erhöhen, um ihre Haushalte auszugleichen oder sich zumindest auf den Weg in diese Richtung zu begeben, wie es das heftig diskutierte Beispiel Griechenland gezeigt hat.
Конечно, правительства могут резко снизить свои расходы и повысить налоги, чтобы сбалансировать свои бюджеты, или, по крайней мере, вступить на путь, ведущий в данном направлении, как показал остро обсуждаемый пример Греции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie