Exemplos de uso de "bewegen" em alemão com tradução "двигаться"
Traduções:
todos853
двигаться215
двигать71
передвигаться43
движение22
побуждать20
вращаться13
перемещать9
трогать9
подвинуть6
пошевеливать2
колыхаться2
передвижение2
шевелить2
перемещение1
outras traduções436
sie bewegen sich nicht zwangsläufig durch den Weltraum.
совсем не обязательно двигаться внутри пространства.
In Feststoffen, stecken Atome fest, sie können sich nicht bewegen.
В твердых телах атомы крепко соединены, они не могут двигаться.
Und wenn Sie Ihre Augen schließen, können Sie diese mental bewegen.
Если закрыть глаза, можно мысленно двигаться по ней.
Und er sagt, dass seine Hand sich selbst zu bewegen scheint.
Также он говорит, что его рука движется как бы сама по себе.
Wir bewegen uns offensichtlich in die Richtung der Epoche des Tricorder.
Мы движемся, очевидно, к эпохе трикордера.
Ich wollte Umgebungen kreieren, die sich wie ein Illusionist bewegen und verwandeln.
Мне хотелось создать такую среду, которая движется и изменяется, как фокусник.
Das ganze Ding kann sich sehr sanft bewegen, wenn der Wind weht.
Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
Und nun beginnt es, sich im dreidimensionalen Raum zu bewegen - hoch und runter.
А теперь он начинает двигаться в трехмерном пространстве - вверх или вниз.
Jeder Politiker, egal ob liberal oder konservativ, möchte sich vorwärts bewegen, nicht rückwärts.
Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Und hier ist er vollständig gelähmt, kann nicht mehr atmen oder sich bewegen.
На этом снимке он полностью парализован, не в состоянии самостоятельно дышать или двигаться- вот такой путь.
Und wir haben Dinge dafür belohnt, wie gut sie sich vorwärts bewegen können.
мутации и наград, в зависимости от того, как хорошо они могут двигаться вперёд.
Nun, um sich zu bewegen und zu balancieren, muss Rezero den Ball drehen.
Чтобы двигаться и балансировать, Резеро нужно поворачивать шар.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie