Exemplos de uso de "bewegte sich" em alemão

<>
Er bewegte sich mit den Schlagzeilen. Он двигался вместе с заголовками.
Alle paar Jahre bewegte sich der Minutenzeiger entweder vorwärts oder rückwärts. Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад.
Ich wurde sehr nervös - es gab kein Seil, keine Sicherheitsleine, die ganze Welt bewegte sich um mich herum - und ich dachte: Я занервничал - ни верёвок, ни страховок, всё вокруг движется - Я подумал:
Sie muss sich bewegen, also. Она должна двигаться, так что.
Er könnte sich nicht frei bewegen. Он не сможет свободно передвигаться.
Sie bewegen sich innerhalb des Gravitations-Potenzials des Clusters. Они вращаются в яме гравитационного потенциала скопления.
Aber es hat mich bewegt. Это меня тронуло.
"Bewegen Sie Ihren gesunden Arm." подвигай своей нормальной рукой."
Wir mussten ihn so fertigen, dass er sich in einer normalen Brise anmutig bewegen und Hurrikans überstehen konnte. Нам нужно было его спроектировать так, чтобы оно грациозно колыхалось при обычном ветерке и выстояло в ураганные ветра.
Sie muss sich bewegen, also. Она должна двигаться, так что.
Eisbären bewegen sich in schnurgeraden Linien durchs Arktische Meer. Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой.
Sie bewegen sich innerhalb des Gravitations-Potenzials des Clusters. Они вращаются в яме гравитационного потенциала скопления.
Und die Oper bewegt uns. И мы тронуты этой оперой.
"Dann bewegen Sie Ihren gesunden Arm." "Подвигай нормальной рукой".
Wir mussten ihn so fertigen, dass er sich in einer normalen Brise anmutig bewegen und Hurrikans überstehen konnte. Нам нужно было его спроектировать так, чтобы оно грациозно колыхалось при обычном ветерке и выстояло в ураганные ветра.
Aber ich bewegte mich nicht einmal. я даже не двигался с места.
Eisbären bewegen sich in schnurgeraden Linien durchs Arktische Meer. Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой.
Sie können hier sehen, er beginnt zu rollen, und das Boot hat sich zur anderen Seite bewegt, der Mann steht dort. Здесь видно, как он начинает вращаться, а лодка переплыла на другую сторону, и там стоит человек.
Er weiß, wie viel er bewegt. Он знает, насколько она может тронуть слушателя.
Ich habe das Mikrofon 20 Zentimeter bewegt. Я подвинул микрофон на 20 сантиметров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.