Exemplos de uso de "bin" em alemão
Traduções:
todos37453
быть24851
являться7002
происходить1357
находиться1307
существовать1225
бен4
бин3
числиться2
outras traduções1702
Ich bin jedoch skeptisch, dass es so kommen wird.
Я скептически отношусь к тому, что это может произойти.
Bin Qumu leitet eine kleine paramilitärische Gruppe, die im Bou-Musafir-Wald in der Nähe von Derna trainiert.
Суфьян бин Куму имеет небольшую тренировочную площадку по военной подготовке в лесу Боу Мусафир, на окраине Дерны.
Ich weiß nicht, ob das passieren wird oder nicht, aber ich bin Optimist.
Не знаю, произойдет это или нет, но я сохраняю оптимизм.
Ich stimme dem zu und bin eigentlich noch pessimistischer:
Я с этим согласен и фактически нахожусь на пессимистической стороне:
Die vor der amerikanischen Invasion von Scheich Zayed bin Sultan Al Nahayan aus den VAE erhobene Forderung nach einem Machtverzicht Saddam Husseins, deutet darauf hin, dass zumindest manche arabische Führer weitreichende Änderungen in der Region begrüßen.
Призыв к отставке Саддама Хусейна со стороны главы ОАЭ шейха Заеда бен Султана Аль Нахайяна еще до вторжения США в Ирак говорит о том, что, по крайней мере, некоторые арабские лидеры готовы приветствовать серьезные перемены в своем регионе.
Gemeinsam mit Mohammed bin Zayid Al Nahyan, Kronprinz von Abu Dhabi, messen wir dem ersten, diese Woche in Abu Dhabi stattfindenden weltweiten Impfstoffgipfel große Bedeutung bei.
Наряду с Мохаммедом бин Заид бен Султан Аль Нахайяном, наследным принцем Абу-Даби, мы придаем большое значение первому в мире глобальному саммиту, который на этой неделе проходит в Абу-Даби.
Zum Beispiel, also, das ist ein Beispiel, auf das ich neulich gestoßen bin.
Например, одна из них произошла со мной не давно.
Ich befinde mich in Kampala und bin der Lohnempfänger für die Familie.
А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник.
Das wird meistens als "Ich denke, also bin ich" übersetzt.
Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую"
Letztes Jahr ließ sich Saudi Arabiens König Abdullah, der den schiitischen Expansionismus mit Sorge betrachtet, vom Chef des Nationalen Sicherheitsrates, Prinz Bandar bin Sultan, davon überzeugen, die saudi-arabische Politik mit Israel zu koordinieren, um dem wachsenden Einfluss des Iran entgegenzutreten.
В прошлом году король Саудовской Аравии Абдулла, обеспокоенный шиитской экспансией, по настоянию принца Бандара бен Султана, главы его Национального совета по безопасности, согласился координировать свою политику с Израилем, чтобы противодействовать растущему влиянию Ирана.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie