Exemplos de uso de "bloss" em alemão com tradução "только"
Wenn es doch bloss Sarah Palin und ihre Reality TV Show betreffen würde.
И если бы это было только в реалити-шоу Сары Пэйлин.
Es sagt, dass er sich bloss an einem extremen Ende befindet von dem Spektrum, in dem wir uns alle befinden.
Сам он считает, что пережил все то же, что переживают и остальные, только в более крайнем виде.
Und China ist nicht bloß wohlhabender geworden;
Китай не только стал богаче, но также он стал более открытым, по сравнению с эрой Мао.
brauchte bloß elf Tage, bis sich 500 Interessenten gemeldet hatten.
понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Dieser Ansatz ist nicht bloß unmenschlich, sondern auch wirtschaftlich unhaltbar.
Подобный подход не только не гуманен, но также экономически необоснован:
Wann für uns, nicht bloß im Labor oder auf der Bühne?
Когда для нас, а не только в лаборатории и на стенде?
Diese Antidepressiva werden nicht bloß verwendet, um schwere klinische Depressionen zu behandeln.
Их применяют не только для лечения сложной клинической депрессии.
Es ist dieselbe, die sie hier sehen können - bloß 200 mal größer.
Это то же самое, что вы можете видеть здесь, только в 200 раз больше.
Tatsächlich könnten ethnische Zählungen die Logik der Trennung von Gemeinden bloß verstärken.
Действительно, этнический подсчет может только укрепить логику разделения общества.
Du könntest eine Menge von ihnen lernen, wenn du bloß mal zuhören würdest.
Ты мог бы многое от них узнать, если б только слушал.
Wenn Amerika sich heute eine Lungenentzündung einhandelt, muss Asien dann immer noch bloß niesen?
Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
Ist nun ein Tabu, das sich bloß auf den Einsatz solcher Waffen bezieht, überhaupt ausreichend?
Так достаточно ли только табу на использование такого оружия?
Aber Großbritannien ist der Europäischen Gemeinschaft beigetreten, nicht bloß der Freihandelszone, die Cameron nun augenscheinlich will.
Но Великобритания вступила в Европейское сообщество, а не только в зону свободной торговли, чего Кэмерон сейчас, видимо, и хочет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie