Ejemplos del uso de "brillante Dia" en alemán
Ja, wir sind eine brillante und kreative Spezies, doch haben wir ein bisschen zu viel produziert - so viel, dass unsere Wirtschaft nun größer ist als ihre Grundlage, unser Planet Erde.
Да, мы выдающийся и творческий биологический вид, но мы создали слишком много вещей - настолько много, что наша экономика больше, чем её хозяйка - наша планета.
Und nur durch Aufmerksamkeit für diese Sachen und indem brillante, mitfühlende Menschen Andere hinein holen können wir die nötigen Fortschritte machen.
И только уделяя внимание этим вещам, и собирая талантливых людей, которым не все равно, и которые привлекают других людей мы можем достичь требуемых успехов.
Jedenfalls, das nächste Dia, das ich Ihnen zeige - Soll ich das einfach ausmachen?
В любом случае, следующий слайд, который я вам покажу - Мне этот просто переключить?
Und ich hatte den Kurs zusammen mit meiner Mitbewohnerin Carrie, die eine brillante Literaturstudentin war - und sich zu einer brillanten Literaturgelehrten entwickelt hat - und meinem Bruder - cleverer Junge, aber ein Wasserpolo spielender Medizinstudent, der sich im zweiten Jahr befand.
Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой - а потом стала блестяще образованным учёным - и со своим братом - толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником.
Wenn es Schmerzen hätte, würde ich Ihnen das Dia nicht zeigen.
Если бы лошади было больно, я бы показывал вам этот слайд.
Die meisten unserer Ideen waren verrückt, aber es waren ein paar brillante dabei, und wir schafften den Durchbruch.
В основном наши идеи были сумасшедшими, но некоторые были-таки блестящими, и мы добились успеха.
Ich möchte mit diesem Dia beginnen, weil es zeigt, wie das Magazin Science darüber denkt.
Я хочу начать с этого слайда, потому, что этот слайд, как бы, рассказывает историю так, как это представляет Science Magazine.
Die brillante Bühnenautorin Adrienne Kennedy schrieb ein Buch namens "Menschen, die eine Hauptrolle in einem meiner Stücke spielten".
Гениальный драматург, Эдриен Кеннеди, назвала свою автобиографичную книгу "Люди, которые привели меня к написанию пьес".
Deswegen kam "Die Familie" - der innere Zirkel von CarderPlanet - auf diese brillante Idee, die sie das Treuhandsystem nannten.
Итак, у "семьи" - под этим именем был известен внутренний круг CarderPlanet - родилась блестящая идея, так называемая "система депонирования".
Wenn wir dies in Schichten zerlegen, haben wir hier das diffuse Bestandteil, das wir im ersten Dia gesehen haben.
Итак, если мы разобьём это на слои, вот тот рассеянный компонент, который мы видели на первом слайде.
Bislang ist niemand auf die brillante Idee gekommen, ein Medikament "Nimmalles" zu nennen.
Ни у кого ещё пока не было такой чудесной идеи называть свои таблетки Хавидол-ом.
Das nächste Dia, das ich Ihnen zeige, ist ein wenig ernster.
Следующий слайд, который я вам покажу, более серьёзный.
Wir sollten also niemals vergessen, ob bei TED oder sonst irgendwo, dass, egal welch brillante Ideen wir haben oder hören, immer auch deren Gegenteil wahr sein könnte.
И давайте не забывать о том, что на TED или где бы то ни было, какие бы замечательные идеи вы ни придумали или услышали, обратное также может оказаться правдой.
Wenden wir uns mit diesem Gedanken dem ersten Dia zu.
Отметив это, давайте выведем сюда первый слайд.
Ich lieferte ihm eine, wie ich fand, brillante Erklärung der politischen Lage und erläuterte, wie hart und schwierig der Krieg werden würde.
И я объяснил ему, как я думал блестяще, политическую ситуацию, и объяснил ему, какой трудной и жесткой будет война.
Sie haben dieses Dia zuvor gesehen, aber es gibt eine Veränderung.
Вы уже видели этот слайд, но есть изменение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad