Exemplos de uso de "dauerte" em alemão
Und was passierte - und der Goldrausch dauerte Jahre fort.
Таким образом, Золотая лихорадка растянулась на годы.
Sein Bau dauerte so lang wie der des Taj Mahal.
На постройку ушло столько же времени, сколько на Тадж Махал.
Ich fiel ständig hin und alles dauerte bei mir länger.
Я каждый день падала, и у меня на все уходило больше времени.
Selbst da dauerte es sieben Jahre, bis der Erfolg eintrat.
И даже в этих обстоятельствах для достижения успеха потребовалось семь лет.
Wie lange dauerte es von einem System zum nächsten zu gelangen?
Сколько времени потребовалось, чтобы перейти от одной системы к другой?
Es dauerte mehrere Monate, bis eine neuerliche Offensive gestartet werden konnte.
На подготовку другого наступления были нужны месяцы.
Er dauerte fast zwei Jahre, nur für die Eintragung des Landes.
Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года.
Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte.
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу.
Es dauerte eine Zeit lang, bis Silvio Berlusconi seine Wahlniederlage eingestand.
Сильвио Берлускони потребовалось долгое время, чтобы признать, что он проиграл.
Und die nächste interessante Phase dauerte ungefähr eine weitere Milliarde Jahre.
Следующее интересное событие произошло ещё через миллиард лет.
Es dauerte neun Monate bis das Bohrloch der Ixtoc gestopft wurde.
Для заглушения фонтанирующей скважины Ixtoc потребовалось девять месяцев.
Da dauerte es natürlich nicht lange, bis mein Geschäft am Boden war.
Через короткое время бизнесс провалился
Es dauerte also einige weitere Monate, bis die Saat die Bauern erreichte.
Так что прошла еще пара месяцев до того, как зерно наконец-то попало к фермерам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie