Exemplos de uso de "einheit" em alemão com tradução "единство"
Und dass diese Einheit alles Erschaffene miteinander verbindet.
Это единство объединяет все созданное.
Um Afrika also wiederaufzubauen bedarf es der Einheit.
Для восстановления Африке необходимо единство.
Laut offizieller Rhetorik besteht selbstverständlich keine Bedrohung der Einheit.
Конечно, если судить по официальной риторике, никакой угрозы единству не существует.
Jahrzehntelang hatte seine persönliche Herrschaft Jugoslawien eine falsche Einheit auferlegt.
На протяжении десятилетий его правление насаждало ложное единство в Югославии.
Indem wir unsere Freiheiten erneuern, werden wir unsere Einheit erneuern.
Возродив наши гражданские свободы, мы возродим наше единство.
Nun, dieses grundsätzliche Gefühl von Einheit verlieren wir ganz schnell.
Вот это основное чувство единства теряется у нас очень быстро.
Die erste besteht in der Reparatur der Einheit unseres Landes.
Первое - это восстановление единства нашей страны.
Sie stellten nur den Mangel an Einheit bloß, der schon existierte.
Они лишь выставляют на показ имеющееся отсутствие единства.
Tatsächlich wurde die heutige Einheit lediglich durch Maos Sieg 1949 gesichert.
В действительности, сегодняшнее единство было закреплено лишь с победой Мао Цзэдуна в 1949 г.
Die Aufgabe dieser Passivität ist eine Voraussetzung für die Erhaltung der nationalen Einheit.
Такое бездействие не может продолжаться, если необходимо сохранить национальное единство.
Chiracs Ausbruch beschädigt die europäische Einheit genau deshalb, weil er damit das Grundvertrauen erschüttert.
Заявление Ширака нанесло такой серьезный удар по европейскому единству именно потому, что подорвало этот ключевой элемент доверия.
Können Hamas und Fatah ihre Differenzen überwinden und eine Regierung der nationalen Einheit bilden?
Могут ли "Хамас" и "Фатх" отложить в сторону свои разногласия и сформировать правительство единства?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie