Exemplos de uso de "entführt" em alemão
Diese Frau lief 20 Jahre lang davon, damit sie nicht noch einmal entführt wurde.
Чтобы избежать порабощения, эта женщина бродяжничала в течение 20 лет.
Das ist zwei Mal die Anzahl afrikanischer Sklaven, die während des gesamten transatlantischen Sklavenhandels entführt wurden.
Это в два раза больше того, сколько было вывезено из Африки в результате всей трансатлантической рабовладельческой торговли.
Behaupte ich nun, dass die Gehirne einer beträchtlichen Minderheit der Weltbevölkerung von parasitären Ideen entführt worden sind?
Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями?
Das Gehirn der Ameise wurde entführt von einem Parasiten, der das Hirn infiziert, und selbstmörderisches Verhalten verursacht.
Паразит захватил мозг муравья в заложники и управляет им, вызывая самоубийственное поведение.
Es ist schon einige Zeit her, dass man Berichte hörte, ein Wahlhelfer, Kandidat oder Wähler sei angegriffen, entführt oder erschossen worden.
Электронные машины голосования, а также строгие меры безопасности в значительной степени ограничили такую возможность.
Nachdem Palästinenser im Jahr 1985 das italienische Schiff Achille Lauro entführt und einen Amerikaner getötet hatten und anschließend in Ägypten vor Anker gegangen waren, ersuchten die Amerikaner Mubarak, die Palästinenser auszuliefern.
После того как палестинцы захватили в 1985 году итальянский корабль "Акилле Лауро", убили американского гражданина и укрылись в Египте, США попросили Мубарака их выдать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie