Exemplos de uso de "ergibt" em alemão

<>
Zweimal falsch ergibt kein richtig. Зло за зло - добра не будет.
Ihre Leber ergibt literweise Öl. Из печени получали многие литры масла.
Daraus ergibt sich folgendes Dilemma. Таким образом, возникает следующий вопрос.
Drei plus fünf ergibt acht. Три плюс пять будет восемь.
Heute ergibt dieses Argument wenig Sinn. Сегодня этот аргумент не имеет смысла.
Unrecht und Unrecht ergibt kein Recht. Двойная ошибка не дает правильного результата.
Daraus ergibt sich eine zweite Lehre. Из этого следует второй урок.
Aber das ergibt wirtschaftlich keinen Sinn. Но это не имеет никакого экономического смысла.
Daraus ergibt sich die entscheidende Frage: Это поднимает ключевой вопрос:
Das ergibt für uns grundsätzlich Sinn. Это нам более-менее понятно.
Und diese Argumentation ergibt keinen Sinn. Но этот аргумент - это ерунда.
Aber das ergibt sich daraus nicht. Но этого не последует.
Dieser Satz ergibt überhaupt keinen Sinn. Это предложение вообще не имеет смысла.
Daraus ergibt sich als nächstes die Frage: Поэтому вопрос заключается в следующем:
999 999 plus eins ergibt eine Million. Девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один равняется миллиону.
Ein Leben ohne Liebe ergibt keinen Sinn. Жить без любви не имеет смысла.
Aber daraus ergibt sich eine fundamentale Frage: Все это поднимает фундаментальный вопрос:
Der zweite Grund ergibt sich aus der Geschichte: Вторая причина - историческая:
Es ergibt keinen Sinn, wenn Sie darüber nachdenken. Если подумать, это полный абсурд.
Aber ein derartiger Blickpunkt ergibt intuitiv einen Sinn. Но такое внимание имеет интуитивный смысл.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.