Exemplos de uso de "ernähren" em alemão

<>
Wie werden wir diese Welt ernähren? "Как мы прокормим этот мир?"
Pandas ernähren sich von Bambus. Панды питаются бамбуком.
Ich muss die Familie ernähren. Мне надо кормить семью.
Sie wollen die Welt ernähren? Хотите накормить весь мир?
Die Landwirtschaft spielt eine wichtige Rolle in der haitianischen Wirtschaft, produziert aber nicht genug, um die Menschen zu ernähren. Сельское хозяйство играет жизненно важную роль в экономике Гаити, однако страна производит недостаточно продуктов питания, чтобы прокормить всё население.
Wie werden wir neun Milliarden Menschen ernähren? Как прокормить 9 миллиардов человек?
Wir Japaner ernähren uns von Reis. Мы, японцы, питаемся рисом.
Ich muss meine Familie ernähren. Мне надо кормить семью.
Können wir die Welt ernähren? Можем ли мы накормить мир?
Die Fähigkeit des Körpers also, Angiogenese im Gleichgewicht zu halten, so dass sie richtig funktioniert, verhindert, dass Blutgefässe Krebszellen ernähren. То есть, способность организма сохранять равновесие в ангиогенезе, когда все работает нормально, предотвращает питание рака через кровеносные сосуды.
Sie werden darum kämpfen, ihre Familien zu ernähren. Им придется бороться, чтобы прокормить свои семьи.
Und die Bakterien ernähren sich vom Zucker in der Flüssigkeit. Бактерии питаются сахаром, растворённым в жидкости.
Ich muss meine Kinder ernähren. У меня дети, которых я должен кормить.
Sechs Milliarden hungrige Fleischfresser zu ernähren bis 2050. накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году.
Bei einem Bevölkerungswachstum von 50%, muss im Land 50% mehr Nahrung produziert werden, wenn man sich weiterhin selbst ernähren will. Если население вырастет на 50%, страна должна будет производить на 50% больше продуктов питания, если она хочет прокормить свое население.
Die Erde ist in der Lage, alle zu ernähren. Земля способна прокормить всех.
Doch die Menschen in Asien beginnen sich wie Amerikaner zu ernähren und werden genau so krank. Но люди в Азии начинают питаться как мы, и поэтому они начинают болеть как мы.
Wie werden Sie die Welt ernähren?" Как вы собираетесь кормить мир?"
Wir müssen drei Milliarden Menschen in Städten ernähren. Нам нужно накормить три миллиарда городских жителей.
In jedem Dorf bringt eine kommunikationsgeschulte Frau den Familien bei, wie sie ausgewogene Mahlzeiten zubereiten und ihre Kinder so richtig ernähren können. В каждом селе женщина, являющаяся специалистом по связям с людьми, обучает семьи готовить сбалансированное питание и обеспечивать адекватное питание для детей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.