Exemplos de uso de "ersetzten" em alemão com tradução "заменять"
Wir ersetzten die stabilen Werte unserer Vorfahren durch ängstliche, verschreckte Rationalisierungen irgendwelcher Woodoo-Ideologien und -Praktiken aller Art.
устойчивые ценности наших предшественников мы заменили робкими, испуганными логическими обоснованиями всех видов шаманских идеологий и практик.
Daher sollte der Euro im internationalen Handel in Zukunft eine wichtigere Rolle spielen, als alle durch ihn ersetzten Währungen zusammen.
Таким образом, в будущем евро должна играть более важную роль в международной торговле, чем отдельные валюты, которые она заменила.
Wäre es nicht wunderbar, wenn wir unsere großen Worte durch unsere Portemonnaies ersetzten und $500 Milliarden darin investierten, das wirtschaftliche Potential der Frauen freizusetzen?
Как бы было замечательно, если бы мы были готовы заменить наши возвышенные слова на кошельки и инвестировать 500 миллиардов долларов, увеличивая экономический потенциал женщин?
Wir mussten sie durch wiedervertbaren Kunststoff ersetzen.
заменить её на пластик, пригодный для вторичной переработки.
Hat wirtschaftliche Macht die militärische Macht ersetzt?
Заменило ли экономическое могущество военную мощь?
Microfluidik kann ein ganzes Labor von Technikern ersetzen.
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
Könnte eine europäische Föderation die heutigen Nationalidentitäten ersetzen?
Может ли федеральная Европа заменить сегодняшние национальные государства и связанное с ними чувство национальной принадлежности?
Ein Preisfonds würde jedoch das Patentwesen nicht ersetzen.
Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты.
Sie wollten die heilige Schrift durch Kultur ersetzen.
Они хотели заменить священое писание литературой.
Der Schmuck wurde dann durch gusseiserne Nachbildungen ersetzt.
которые потом заменяли на такие же, но из металла.
Hätte er den Patienten mit einem Computerbildschirm ersetzt?
Заменил бы он экраном компьютера пациента на картине?
Die aktuelle Frage lautet, was ihn wohl ersetzen wird.
Теперь вопрос заключается в том, что сможет ее заменить?
Was Flickr tut ist, Planen durch Koordinieren zu ersetzen.
Flickr заменяет планирование координированием.
Schließlich wollte er den Kommunismus reformieren, nicht ihn ersetzen.
В конце концов, он хотел реформировать коммунизм, а не заменить его.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie