Exemplos de uso de "fegt" em alemão
Jeder Eigentümer fegt vor seinem Haus sehr reinlich mit den Besen.
Каждый владелец очень чисто подметает метлой перед своим домом.
Der Wind der Veränderung fegt wieder einmal durch den Nahe Osten, der weiterhin vom religiösen Fundamentalismus und vom Druck des Auslands bedroht bleibt.
Ветер перемен еще раз пронесется над Ближним Востоком, которому по-прежнему угрожает религиозный фундаментализм и внешнее давление.
Wenn eine neue Krankheit über die Welt fegt, kann der Zugang zu Impfstoffen und antiviralen Wirkstoffen nicht auf diejenigen beschränkt sein, die sie sich leisten können.
Когда новая болезнь уничтожает мир, доступ к вакцинам и противовирусным лекарствам не может ограничиваться только теми, кто может за них заплатить.
Das Bemerkenswerte an diesen Mädchen ist, und das ist ein Zeichen für eine Art gesellschaftlicher Revolution, die durch die Entwicklungsländer fegt, dass diese Mädchen nicht verheiratet sind.
Примечательно то, что эти девушки, - и это признак социальной революции, охватившей развивающиеся страны, - то, что эти девушки не замужем.
Die Mitfahrer für unbewegliche Objekte sind nicht nur Menschen, sondern auch das Licht, das auf sie scheint und der Wind, der an ihnen vorbei fegt und die Hitze des Raums.
Причём попутчиками для них являются не только люди, но и свет, падающий на них, и ветер, их обдувающий, и даже тепло в комнате.
Ich wollte mich auf Aktivitäten konzentrieren, die bei der Minderung von Armut, der Bekämpfung von Krankheiten, dem Kampf gegen den Klimawandel, dem Überbrücken der Kluften zwischen Religionen, Rassen und anderen Trenngräben, die die Welt quälen, helfen würden, doch dies auf eine Art und Weise tun, die jene in unserer Gruppe vorhandenen besonderen Fähigkeiten nutzen könnte, um die Art und Weise zu ändern, in der eine gemeinnützige Tat ausgeführt wird, so dass sie stärker über die Welt fegt.
Я хотел сфокусироваться на деятельности, которые помогут облегчить бремя нищеты, бороться с болезнями, изменением климата, преодолеть религиозные, расовые и другие различия, что разрывают наш мир, но сделать это так, чтобы использовать любые навыки, которые можно объединить в нашей группе, и изменить путь, который проходят любые добрые дела, давая им шанс шире распространиться по всему миру.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie