Exemplos de uso de "fisch-" em alemão

<>
Je mehr ich aber darüber nachdachte, desto mehr kam ich zu der Ansicht, das der Fisch etwas weiß. Однако чем больше я думал об этом, тем больше мне казалось, что эта рыба догадывается о чем то.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Fisch und einem Wal. Том не знает разницы между рыбой и китом.
Gesottenem Fisch hilft das Wässer nichts Мёртвому припарки не помогут
"Welche Punktzahl habt ihr dort oben in den Bergen für den besten Fisch, Thor-Jürgen?" "Итак, Тор-Юрген, какую оценку вы поставили за лучшую рыбу там у себя в горах?"
Haben Sie Fisch? У вас есть рыба?
So wird, angeblich, ein Mohnfeld ausgerottet, die Einheimischen werden mit Proteinen von Fisch und Geflügel versorgt, die Aufforstung wird unterstützt, und außerdem haben die Kinder Arbeit. Это поможет уничтожить целое поле маков, восстановит лесные массивы, обеспечит местных жителей протеином, благодаря рыбе и дичи, а также создаст рабочие места для детей.
Was für ein Fisch. Что за рыба!
Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch? Хотите мясо или рыбу?
Fisch & Meeresfrüchte Рыба и морепродукты
Die Kinder kreuzten im Fragebogen auch viel öfter Geflügel oder Fisch als Hauptgericht des Tages an und waren bereit, weniger Knödel oder süße Speisen zu essen. Вдобавок в качестве основного блюда дети чаще отмечали птицу и рыбу, ограничивая количество сладких блюд и выпечки.
Fisch рыба
E-RISC beschreibt die Lage in mehreren Ländern wie Brasilien, Frankreich, Indien, Japan und der Türkei, und zeigt auf, wie Importeure und Exporteure natürlicher Ressourcen wie Holz, Fisch und Pflanzen durch die zunehmende Knappheit von Ressourcen und die damit zusammenhängende Volatilität beeinflusst werden. E-RISC заостряет внимание на ситуации в некоторых странах - включая Бразилию, Францию, Индию, Турцию и Японию - демонстрируя, как импортеры и экспортеры таких природных ресурсов, как древесина, рыба и зерновые культуры, подвергаются растущей волатильности, которая сопровождает рост дефицита природных ресурсов.
Die Surimistäbchen sind Krabbenfleisch, oder werden als Krabbenfleisch verkauft, sind aber weißer Fisch, der mit Cochenille gefärbt wurde. Крабовые палочки - то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином.
Das ist weder Fisch noch Fleisch! Это так, ни рыба ни мясо!
Wer sich an der Suppe verbrannt hat, bläst auf kalten Fisch Обжегшись на молоке, дуют на воду
Könnte das Erfolgsgeheimnis des Landes etwas mit dem örtlichen Appetit auf ziemlich übelriechenden Fisch zu tun haben? Возможно, тайна успеха этой страны как-то связана с местным пристрастием к одному чрезвычайно зловонному рыбному блюду?
Ein altes Sprichwort besagt, dass ein Fisch vom Kopf her zu stinken beginnt. Есть старая поговорка, что рыба гниет с головы.
Und bei dem Ausmaß, in dem wir Fisch verlieren, ist es ein menschliches Problem enormen Ausmaßes, ein gesundheitliches Problem, wie wir es noch nie gesehen haben. И с теми темпами, в которых мы теряем рыбу, это человеческая проблема огромного маштаба, проблема здоровья, с какой мы никогда раньше не сталкивались.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Они продают рыбу и мясо.
Mühelos wirst Du und den Fisch aus dem Teich nicht herausziehen Без труда не вытащишь рыбку из пруда
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.