Exemplos de uso de "fortgesetztes" em alemão
In der Tat stellen fortgesetztes Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen die einzige wirkliche Lösung dar, um Hunderten Millionen von Chinesen dauerhaft aus der Armut zu helfen.
Фактически, продолжающийся экономический рост и создание рабочих мест - это единственное реальное решение для того, чтобы навсегда вывести сотни миллионов китайцев из-за черты бедности.
Diese Anstrengungen sollten von der kommenden Regierung fortgesetzt werden.
Эти усилия должны быть продолжены новой Администрацией.
Beide Seiten sind daran interessiert, das Spiel fortzusetzen.
Их общим интересом является продолжение игры.
Und ich sage dafür halten, weil dieser Prozess noch fortgesetzt wird.
И я сказал "полагают", потому что этот процесс продолжается.
Und ich wollte es tun, um mein Studium fortzusetzen.
И я хотел этим заниматься, потому что верил, что это поможет мне продолжить обучение.
Haushaltskonsolidierung und nationale Reformen sind unbedingt erforderlich und müssen fortgesetzt werden.
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться.
Im Beisein dieser Leute können wir unser Gespräch nicht fortsetzen.
Мы не можем продолжать разговор в присутствии этих людей.
Die durch den HFT verursachten schnellen, dramatischen Veränderungen dürften sich fortsetzen.
Стремительные, значительные изменения, вызванные ВЧТ, скорее всего, будут продолжаться.
Nichtsdestotrotz werden Teile des Untersuchungsprogramms in Chicago und anderen Städten fortgesetzt.
Тем не менее, некоторым аспектам исследовательской программы продолжают уделять внимание в Чикаго и других городах.
Wie lange wird diese Sterilisierung fortgesetzt, und wie weit wird sie gehen?
Как долго будет продолжаться эта стерилизация, и как далеко она пойдет?
Ich werde die Ausübung meines Mandats bis zum letzten Tag fortsetzen.
Я буду продолжать выполнять свой мандат до последнего дня.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie