Ejemplos del uso de "fragst" en alemán
Und wenn du Leute fragst, sag mal, bist du gescheitert, etwas zu erreichen?
Когда вы спрашиваете человека, случалось ли вам терпеть неудачу?
Und doch stellten bis vor ein, zwei Jahren Politikexperten Fragen wie "Wer verlor die Türkei?"
И, тем не менее, еще год или два назад некоторые "ученые мужи" вопрошали:
Hier drängt sich naturgemäß die Frage auf, woher dieses Kapital kommt?
Однако спрашивается, откуда он возьмется?
Wenn hunderte von verschiedenen Arten von Jeans verfügbar sind, und Sie kaufen eine die enttäuschend ist, und Sie fragen warum, wer ist verantwortlich?
Однако если сотни различных фасонов джинсов доступны, вы покупаете одни и покупка вас разочаровывает вы вопрошаете:"Кто виноват?".
Fragen Sie sich selbst, ob dieses Unternehmen sich sozial verantwortlich verhält.
Спросите себя, соответствует ли поведение компании социально ответственным стандартам?
Und manchmal wundere ich mich darüber und frage mich, warum das so ist.
И я сама нахожу это загадочным и все время спрашиваю себя "почему?"
Allerdings fragen sich viele Inder, wie sich eine derartige Politik auf Indien als Kultur auswirkt.
Но многие индийцы спрашивают себя, что такая политика даст Индии как цивилизации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad