Sentence examples of "ganz anders" in German
Es sieht ganz anders aus als das, was sie von einer Operation erwarten.
Это выглядит совсем иначе, чем ожидаешь от операции.
Die Bemühungen um einen Impfstoff sind aber ganz anders.
Попытка вакцинации - это на самом деле совсем другое.
Ganz anders verhält es sich, wenn die Leistung zwar objektiv möglich, jedoch mit großen unvorhergesehenen Schwierigkeiten behaftet ist.
Совсем иначе обстоит дело, если исполнение объективно возможно, но оно сопряжено с большими трудностями, которые не были предвидены.
Und wenn man in eine Situation kommt, in der man jede Sekunde seines Lebens belegen muss, kann man ganz anders darauf reagieren.
И когда вы оказываетесь в ситуации, где вам приходится оправдывать каждый момент своего существования, вы начинаете реагировать совсем иначе.
Die Lebenswirklichkeit im heutigen China sieht aus der Perspektive einer Provinz, weit ab von der berauschenden Atmosphäre in Peking oder Shanghai, ganz anders aus.
Реальная жизнь Китая с точки зрения провинции выглядит совсем иначе, чем возвышенная атмосфера в Пекине или Шанхае.
Aber psychotische Halluzinationen sind ganz anders.
Но психотические галлюцинации представляют собой нечто совершенное иное.
Die Dominosteine Osteuropas hätten ganz anders fallen können.
Домино Восточной Европы могло было быть разложено по-другому.
Aber nein, Frankensteins Labor sieht ganz anders aus.
Но на самом деле лаборатория Франкенштейна выглядит не так.
Es ist ganz anders als das medizinische Modell.
Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
Doch gehen solche Verhandlungen erfahrungsgemäß ganz anders aus.
Но история таких переговоров говорит совершенно о другом.
Die Realität sieht in der Regel ganz anders aus.
В реальности же все часто происходит совершенно иначе.
Knapp ein Jahrzehnt später sieht das ganz anders aus.
Менее чем через десятилетие многое изменилось.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert