Exemplos de uso de "ganzer tag" em alemão
Oder ist es eine Drei-Stunden-Wanderung, oder ist das ein ganzer Tag?"
то ли три, то ли целый день потребуется, чтобы пройти эту долину.
Wir machen den ganzen Tag über verräterische Gesten.
Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане.
Sie lief den ganzen Tag nur in ihrer Unterwäsche herum.
Целыми днями она ходила только в нижнем белье.
Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen.
Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
Wir haben uns den ganzen Tag lang das Stadtzentrum angesehen.
Мы целый день осматривали центр города.
Wir bemühten uns alle für einen ganzen Tag über Einfachheit nachzudenken.
Мы все целый день бились над смыслом простоты.
Sonst sind wir den ganzen Tag hier und ich spreche über meine Kindheitserlebnisse.
Я целый день могу рассказывать об историях из моего детства.
"Ich kann den ganzen Tag dahingehen und mit Leuten reden und Ideen austauschen, umsonst."
"Я мог пропадать там целыми днями, разговаривать с людьми и совершенно бесплатно делиться идеями".
Bis zum Aufstieg des Kaffeehaus war die komplette Bevölkerung tatsächlich den ganzen Tag betrunken.
Таким образом, до появления кофеен почти все население целый день было пьяным.
Im Laufe eines ganzen Tages an einer Tankstelle bekommt man viel Moral und Unmoral zu sehen.
Когда сидишь на заправке целый день, видишь много морального и аморального, это уж точно.
Man hat sozusagen den ganzen Tag einen kleinen Anwalt auf seiner Schulter sitzen, der einem ins Ohr flüstert:
Как будто крошечный адвокат сидит у тебя на плече и целый день нашептывает в ухо:
Nun singen zehntausende von Studenten aus diesen Schulen mit ihren kleinen Gebetskappen pflichtbewusst den ganzen Tag lang den Koran.
Теперь десятки тысяч их студентов в маленьких молитвенных шапочках целыми днями покорно поют Коран.
Ich sah auf dieses riesige Monster und sagte mir - ich will mich nicht den ganzen Tag an diese Bank binden.
Я посмотрела на этого гигантского монстра и сказала себе - не собираюсь запирать себя на этой скамье на целый день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie