Exemplos de uso de "gefallener" em alemão com tradução "падать"
Traduções:
todos1043
упасть258
даваться164
даться164
нравиться160
падать133
понравиться59
приходиться31
уменьшаться25
понижаться25
погибать19
спускаться2
подпадать2
outras traduções1
Trotz bereits steil gefallener Häuserpreise hat es bisher keine substanzielle Erholung gegeben.
И хотя цены на жилье уже падают не так быстро, все еще не произошло какого-либо значительного их восстановления.
Die Geschichte des westlichen Scheiterns in Afghanistan ist inzwischen allzu vertraut - und wird uns beinahe jede Woche durch die Rückführung gefallener NATO-Soldaten auf schmerzhafte Weise vor Augen geführt.
История провала Запада в Афганистане сегодня всем хорошо известна, которую болезненно иллюстрируют, почти каждую неделю, репатриируемые павшие натовские солдаты.
Aufgrund stark gefallener und wahrscheinlich weiterhin sinkender Öl- und Nahrungsmittelpreise sowie angesichts eines raschen Anstiegs der Arbeitslosigkeit, deuten unsere Modelle darauf hin, dass die Verbraucherpreisinflation in den nächsten 6 bis 12 Monaten vor allem in den USA mit Rekordgeschwindigkeit sinken muss.
С тех пор как цены на нефть и продовольствие начали резко падать и, вероятно, продолжают это делать, в то время как увеличивается уровень безработицы, наши модели говорят о том, что инфляция цен потребительских товаров, особенно в США, должна упасть рекордными темпами за последующие 6-12 месяцев.
Nun, der Energiepreis ist über die Zeit gefallen.
В течение длительного времени цена на энергию падала.
Aber in jedem Fall fällt man den Rest seines Lebens.
Но, в любом случае, вы будете падать всю оставшуюся жизнь.
Mal fallen die Preise für Erdöl und mal steigen sie.
Цены на нефть не только поднимаются, но и падают.
Ich fiel ständig hin und alles dauerte bei mir länger.
Я каждый день падала, и у меня на все уходило больше времени.
Ein Mann fällt von seinem Stuhl, möglicherweise vom Aquavit überwältigt.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита.
Aber in jedem Fall fällt man den Rest seines Lebens.
Но, в любом случае, вы будете падать всю оставшуюся жизнь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie