Exemplos de uso de "geschah" em alemão com tradução "случаться"
Tatsächlich geschah es überall auf der Welt.
На самом деле "кое-что случилось" со всеми театрами по всему миру.
Was geschah mit diesen 20.000 Pinguinen?
Так что же случилось с теми 20 000 облитыми нефтью пингвинами?
Aber dies ist, was überall in Osteuropa geschah.
Но именно это и случилось во всей Восточной Европе.
So geschah es bereits bei der letzten Intifada 2002.
Такое уже случалось во время прошлой интифады в 2002 г.
Zur Eröffnung kamen Tausende von Londonern und etwas geschah.
В день открытия, тысячи лондонцев пришли на мост, и случилось нечто.
Und genau das ist es was bei Twitter immer wieder geschah.
И это примерно то же самое, что случилось со временем и с Твиттером.
Es geschah in einer Gegend names Wellawatta, einer erstklassigen Wohngegend in Colombo.
"Это случилось в Веллаватта, жилом районе Коломбо [столице Шри-Ланки].
Ich weiß nicht, ob er das wirklich so gemeint hat, aber so geschah es.
Не знаю, думал ли он так на самом деле, но случилось именно так.
Es geschah, weil viele Leute ihre Zeit, ihre Arbeit und ihren Pioniergeist hinengesteckt haben.
Это случилось благодаря тому, что люди объединили свое время, усилия и дух первооткрывателей для этого дела.
Aber was in jenem Jahr geschah, war, dass der Wind plötzlich und unerwartet zunahm.
Но что случилось в тот год - неожиданно поднялся ветер.
Dies geschah Mitte der 1950er Jahre, und zwar nicht aus kulturellen, sondern allein aus politischen Gründen.
Это случилось в середине 1950-ых годов, не по культурным, а полностью по политическим мотивам.
Aber ich muss sagen, ich werde nie vergessen, was geschah, als ich 13 Jahre alt war.
Но, надо сказать, я никогда не забуду того, что случилось, когда мне было 13 лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie