Exemplos de uso de "greift" em alemão

<>
Der Ertrinkende greift nach einem Strohhalm Утопающий и за соломинку хватается
Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm. Утопающий хватается за соломинку.
Eine diffuse Besorgnis greift um sich. Людьми овладевает рассеянная тревога.
Der Käuferschutz greift in den folgenden Fällen Защита клиентов распространяется на следующие случаи
Auf der Straße greift der Pessimismus um sich. На улицах необузданное распространение пессимизма.
Warum greift Frankreich jetzt in den Konflikt ein? Почему Франция теперь вмешивается в конфликт?
Der Ingenieursansatz greift in keinen der Prozesse ein. Инженерный подход не вмешивается ни в один из двух процессов.
Doch als Erklärung greift dies eindeutig zu kurz. Но это, наверное, слишком неправдоподобное объяснение.
An anderer Stelle greift er die Religion direkt an: В других случаях он совершает открытые нападки на религию:
Wer zum Schwert greift, der soll durchs Schwert umkommen. Все, взявшие меч, мечом погибнут.
Er greift nicht in diesen oder jenen Prozess ein. И это хорошо - значит, битва не проиграна,
Das Bewusstsein der Öffentlichkeit greift immer auf Stereotype zurück. Общественное сознание всегда использует стереотипы.
Der Westen muss Afghanistan beistehen, bis der Wiederaufbauprozess greift. Запад не должен оставлять Афганистан до тех пор, пока процесс возрождения не станет устойчивым.
Menschenhandel mit Mädchen greift auf diesem Planeten um sich. Торговля женщинами процветает по всему миру.
In anderen Gegenden greift die Plage weiter um sich. Другие постепенно приходят в запустение.
Im Falle von Ölpreissteigerungen jedoch greift diese wirtschaftliche Logik nicht. Но такая экономическая логика не распространяется на рост цен на нефть.
Und dieses Paradox greift nun sogar auf die Kernstaaten über. И этот парадокс сейчас влияет даже на страны, составляющие ядро еврозоны.
"Anon greift mich an, weil ich Änderungen rückgängig gemacht habe." "Аноним нападает на меня за откат изменения."
Instabilität in einem Markt greift jetzt auf andere Märkte über. Нестабильность на одном рынке переносится на другие.
Sie greift in ihre Geldbörse und gibt ihm einen Zwanziger. Она открыла кошелёк и дала ему двадцатку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.