Exemplos de uso de "großartigen" em alemão
Wenn man an die großartigen Bauten denkt;
Величайшие соборы, храмы, пирамиды, пагоды, прекрасные индийские города.
Alle von uns hier haben einen großartigen Verstand.
Все мы здесь обладаем большими умственными способностями.
In Dr. Zullinger haben wir einen großartigen Unterstützer.
У нас прекрасная поддержка в лице доктора Зулингера.
Deng Xiaoping begann diesen großartigen Schritt nach vorne.
И пришел Дэн Сяопин, начавший восхитительный прорыв.
Schauen Sie sich diesen großartigen schwarzen Schleim an.
Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь.
Depression - es gibt einen großartigen Ansatz bei affektiven Störungen.
Депрессия - для психических заболеваний много что планируется.
Aus den großartigen Ankündigungen wird ein Stapel veralteter Weltbankstudien.
Громкие обещания становятся кипой устаревших отчетов Всемирного Банка.
Und dann bieten wir einen dieser großartigen Düfte an.
И мы предложим один из этих изумительных запахов.
Fangen wir einfach mal mit ein paar großartigen Fotografien an.
Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий.
Wie kam es zu dieser großartigen Geschichte, dem "Making of" Nano?
Как же начиналась вся эта история создания Нано?
Aber ich kann mir vorstellen, dass es einer großartigen Attitude bedingt.
Но я могу представить, что для этого бы был нужен хороший подход.
Wenn das atlantische Bündnis geeint vorgeht, ist es zu großartigen Leistungen fähig.
Мы можем достичь очень многого, если Атлантическое сообщество будет единым.
Wir verwenden diesen großartigen Euphemismus, Versuch und Fehler, was sich als bedeutungslos herausstellt.
Мы объясняем это использованием банального метода проб и ошибок, что на самом деле абсурдно.
Also machte ich mich - umgeben von einem großartigen Team - flugs an die Arbeit.
Поэтому я быстро вернулся к работе вместе с прекрасной командой.
Natürlich steckt hinter den großartigen Programmen der Union auch eine andere, übertrieben bürokratische EU.
По правде говоря, за грандиозными планами по строительству Евросоюза маячит другой ЕС - чрезмерно обюрократившийся.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie