Exemplos de uso de "grosse" em alemão
Traduções:
todos4301
большой3325
великий593
размер286
рост22
размером17
величие11
величина10
величиной1
параметр1
outras traduções35
Natürlich könnten keiner Regierung allein so grosse Trends vollständig zugerechnet werden.
Несомненно, никакое правительство в одиночку не смогло бы осуществить такие широкие преобразования.
Weil sie die letzte grosse, noch unentzifferte Schrift der Antike ist.
Просто, это последний вид письма древнего мира, который еще не удалось дешифровать.
Und das bedeutet grosse technische Unterstützung um das Geld nachverfolgen zu können.
А это значит, что вслед за финансами надо предоставлять техническое содействие.
Und das grosse Nachdenken muss wirklich darum gehen zentrale Fragen zu lösen.
Все эти замечательные идеи должны привести к решению довольно важных проблем.
Zugegeben, wir haben grosse Fortschritte mit Automobiltechnik waehrend der letzten 100 Jahre gemacht.
За последние 100 лет мы сильно развили технологии автомобилестроения
Meine Kollegen I. Mahadevan und A. Parpola haben grosse Fortschritte bei diesem Problem erzielt.
Мои коллеги Иравафам Махадеван и Аско Парпола смогли продвинуться в решении этой задачи.
Und da ist diese grosse, wunderschöne Gemeinsamkeit zwischen Design, das Wirtschaftsleben und die Welt.
И тут выявляется огромная и прекрасная связь между дизайном, бизнесом и всем миром.
Die grosse Mehrheit der Menschen, die mit dem Poliovirus infiziert sind zeigen absolut keine Anzeichen der Krankheit.
У большинства людей, зараженных вирусом полиомиелита, не выявлено вообще никаких признаков болезни.
Das Ergebnis ist grosse Comedy, die Inhalte besser vermittelt und nachweislich glaubwürdiger und erinnerbarer ist als professionelle Nachrichtenmedien.
В результате получается превосходная комедия, которая также работает как информационная система, и которая даст фору по убедительности и доходчивости любым новостным СМИ.
Und unsere grosse Idee ist, dass das wissenschaftliche Wunder dieser Dekade die komplette Ausrottung von Poliomyelitis sein soll.
И наша основная идея состоит в том, чтоб научным чудом этого десятилетия стало полное искоренение полиомиелита.
Tatsächlich war ich gerade Mutter geworden, er wurde eben 77 Jahre alt, und plötzlich hatte ich grosse Angst.
Я стала матерью, а ему испонилось 77 лет, и вдруг мне стало очень-очень страшно.
Auf der einen stehen gewisse Wirtschaftsbereiche, die eine aussergewöhnliche Produktivität demonstrieren und grosse Anteile am internationalen Markt gewonnen haben.
С одной стороны, отдельные отрасли экономики высоко продуктивны и завоевали значительную долю международных рынков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie