Exemplos de uso de "halb wach" em alemão

<>
Jeder horcht, halb wach, auf das gefürchtete Klopfen an der Tür. В полусне все прислушиваются, не раздастся ли жуткий стук в дверь.
Wir versuchen zu erklären warum halb Amerika für das andere Team gestimmt hat. Мы пытаемся объяснить, почему пол-Америки проголосовало за других.
Und ich frag mich, ob du manchmal Nachts wach liegst, und dich sorgst, ob du die Büchse der Pandora geöffnet hast. И мне просто любопытно, не просыпаешься ли ты среди ночи с мыслью, что ты открыл ящик Пандоры?
Aber der ist nur halb so groß wie der größte Thunfisch, den wir je markiert haben. Но она вполовину меньше самой большой особи, которую нам удалось пометить.
Er blieb die ganze Nacht wach und tanzte und trommelte mit ihnen. Он проводил с ними целые ночи, они били в барабаны и танцевали.
Studien zeigen, dass Haushalte mit gleichem Einkommen und gleichen Verpflichtungen, auch nur eine halb so hohe Scheidungsrate haben. Исследования показывают, что семьи с равным заработком партнёров и равной ответственностью распадаются в 2 раза реже.
Schaut, Starkbucks weckt Sie, wir halten Sie wach und am Leben. Смотрите, Starbucks вас пробуждает, мы пробуждаем и оставляем в живых.
Mars ist halb so groß wie die Erde. Марс в два раза меньше Земли.
Weil es nicht nur Ihnen bei der Quantifizierung Ihres Schlafes hilft, sondern auch anderen mitteilt, dass Sie wach sind. Дело в том, что тут не только вы получаете количественную информацию о сне, но и другие узнают, что вы не спите.
Offensichtlich hatte er seine Vasektomie denn sein Hotdog ist halb aufgegessen und er war sehr glücklich. Очевидно, он сделал вазектомию, потому что его хот-дог наполовину съеден, и он был счастлив.
Es protokolliert sowohl unseren Wach- als auch unseren Schlafzustand. Он следит за вашей активностью и сном.
Wenn Sie sich heute aufmachen, einen Fisch zu fangen, 20 Jahre nach dem Fischereikollaps, wäre das schon an sich schwierig, und der Fisch wäre wiederum nur halb so groß. А если вы соберётесь на рыбалку сегодня, через 20 лет после того кризиса, и сможете поймать рыбу, что весьма непросто, то она будет ещё в два раза меньше.
Man ist die ganze Nacht wach. Вы можете не спать всю ночь.
Wenn man also annimmt dass halb Amerika die Republikaner wählt weil sie auf eine oder andere Art blind sind, dann ist meine Nachricht an euch dass ihr in einer Moralmatrix gefangen seid, in einer besonderen Moralmatrix. Так что если вы думаете, что пол-Америки голосует за республиканцев, потому что они слепцы, то я хочу сказать вам, что вы в ловушке нравственной матрицы, одной конкретной нравственной матрицы.
Außer, wenn ich nachts wach bleibe. Хотя, наверное именно из-за этого я не сплю по ночам.
Und ich werde nun argumentieren, dass das nur halb stimmt. А сейчас я постараюсь показать, что эта фраза - только наполовину правда.
Und jetzt gefällt es mir sehr, einfach wach zu bleiben. Теперь мне даже нравится просиживать бессонные ночи.
Und wenn sie auch nur halb so effektiv ist, wie wir annahmen, dann gibt es eine Menge anderer Dinge, für die wir vielleicht eher Geld ausgeben sollten. И если её эффективность была не более 50% о того, что мы полагали, тогда есть множество других вещей, на которые нам, возможно, стоило бы потратить деньги вместо этого.
Sehen Sie, Sie sind wach. Видите, вы проснулись.
Dies ist etwas, woran wir halb im Stillen gearbeitet haben in den letzten 11 2 Jahren etwa. Мы негласно работали над ним последние полтора года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.