Exemplos de uso de "hinauf" em alemão

<>
Traduções: todos47 вверх6 outras traduções41
Wir wollen, dass Du nach zwei weiteren Tagen diesen Hügel hinauf gehst. Мы хотим, чтобы ты поднялся на гору через два дня.
Wir wollen, dass Du in zwei Tagen diesen Berg hinauf gehst, und anstatt schnell zu schwimmen, so langsam wie möglich zu schwimmen. Мы хотим, чтобы ты поднялся в гору через два дня и вместо быстрого заплыва, проплыл так медленно насколько это возможно.
Gehen Sie diese Treppe hinauf. Поднимитесь по этой лестнице.
Der Patient stand langsam auf und ging die Treppe hinauf. Больной медленно встал и поднялся по лестнице.
Und so gingen wir zwei Tage später auf diesen Berg hinauf. И вот мы снова поднимаемся на эту гору через 2 дня.
Dieser Blick ist den Eisbruch hinauf. Это вид на ледопад.
Und sie klettern hinauf, als Arbeit. Они взбираются по дереву, потому что это их работа.
Die Leute bekamen ihre Taschen nie hinauf. И люди никогда не носили сумки наверх.
Diese Zeit werden wir allerdings veranlaßt, nicht hinauf abzurutschen. Однако на этот раз мы намерены не допускать ошибок.
Und Sie sehen zum Himmel hinauf und durch die Wolken. Мы смотрим высоко-высоко в небо и сквозь облака
Es hat etwa drei Stunden gedauert, dort hinauf zu kommen. Подъем на такую высоту занял порядка 3х часов.
Es ist eine Sache, Menschen einen Berg hinauf zu führen; Одно дело вести людей в гору;
Und wir gingen diesen Weg hinauf, den ganzen Weg rauf. И мы прошли весь этот путь наверх.
Die Größe einiger Schiffe, reicht hinauf bis zu 8 Millionen Tonnen. Размеры некоторых кораблей были настолько велики, что масса их достигала 8 миллионов тонн.
Sie pulsieren durch meine Organe und Beine, hinauf bis zu meinen Ohren. Чувства пульсируют в моих органах и конечностях, так что заставляет "гореть" уши.
Und die Herausforderung ist wirklich, den globalen Durchschnitt dort hinauf zu bringen. И самая сложная задача - подтянуть средний показатель по планете вот сюда.
Die Sonne stieg hoch hinauf und strahlte hell im wolkenlos reinen Blau des Himmels. Солнце поднялось высоко и ярко сияло в безоблачном, ярко-голубом небе.
Von hier aus sind es ca. 460 Meter mit 30 Grad Steigung hinauf zum Gipfel. Отсюда до вершины порядка 1500 футов с 30-градусным наклоном.
Und einer meiner Kollegen gleich die Straße hinauf hat mit seinen Mitarbeiten einen solchen Detektor gebaut. Один из моих коллег недалеко отсюда [из Стэнфорда] и его сотрудники построили такой детектор.
Also setzte ich mich auf einen Gartenstuhl und half allen Leuten hinauf, die keinen Caddy hatten. Поэтому я садился там на стульчик и просто помогал подниматься всем людям, у которых не было помощников.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.