Exemplos de uso de "hineinzugehen" em alemão

<>
Und es war für uns an der Zeit, hineinzugehen und loszulegen. И для нас это было временем войти внутрь и дать начало нашим исследованиям.
Nun, 1991 war es endlich an der Zeit, hineinzugehen und dieses Schmuckstück auszuprobieren. Итак, в 1991 наконец для нас настало время войти внутрь и испытать эту крошку.
Tom schaltete das Licht an und ging hinein. Том зажег свет и вошел внутрь.
Sie geht hinein und eine Frau kommt auf sie zu und sagt: Она входит, и одна из женщин подходит к ней и говорит:
Wenn ihr in einen dieser Räume hineingehen würdet, könntet ihr das verstehen. Если бы вы вошли в одну из этих комнат, вы бы увидели это.
Unserer Meinung nach, entsteht diese Zufriedenheitslücke, über die wir gesprochen haben, weil wir in die Kindererziehung - und, was das betrifft, jegliche langfristige Beziehung - mit falschen Erwartungen hineingehen. И мы чувствуем, что этот "пробел в счастье", о котором мы говорили, на самом деле, является результатом вхождения в роль родителей - и даже результатом вхождения в любое долгосрочное партнерство - с неправильными ожиданиями.
Und das war der erste Tag, an dem dieser junge Mann, John Allen, hineingeht, um ein paar Tage dort zu bleiben, mit all den Pflanzen und Tieren und Bakterien, die wir hineingebracht haben, und die ihn hoffentlich am Leben halten. И в самый первый день, когда этот парень, Джон Аллен, Вошёл в него, чтобы провести там пару дней со всеми растениями, животными и бактериями, которых мы туда поместили с надеждой сохранить ему жизнь;
Der Zweck ist nicht hineinzugehen und ein Haus zu bauen und dort zu leben. Цель похода не в том, чтобы зайти, построить дом и жить там.
Herr Kelly sagte, dass im Laufe des Tages viele Personen im Park ein- und ausgehen, fast wie Pendler, so dass 1 Uhr in der Nacht ein guter Zeitpunkt ist, um hineinzugehen. Г-н Келли сказал, что многие люди, почти как на работу, приходят и уходят из парка в течение дня, что делает 1 час ночи подходящим временем для наступления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.