Exemplos de uso de "illegalem" em alemão
Und sie dachten, dass sie damit die Sache klar gestellt hätten, weil sie eine eindeutige Unterscheidung gemacht hatten zwischen legalem und illegalem Kopieren.
Они думали, что вопрос решён, потому что указана чёткая разница между легальным и нелегальным копированием.
Die Contras in Nikaragua wurden vom CIA gegründet, wurden auf legalem Wege vom US-Kongress finanziert und auf illegalem Wege von der Regierung unter Reagan, und zwar durch verdeckte Operationen, etwa die Iran-Contra Affäre.
Контрас в Никарагуа, созданные ЦРУ, легально финансируемые Конгрессом США, нелегально финансируемые администрацией Рейгана через секретные операции, например, Иран-контрас.
Leider musste die Polizei das Management von Best Buy darüber informieren, dass es tatsächlich nicht illegal ist, blaue Polohemden und Khakihosen zu tragen.
В конце концов, полиция была вынуждена информировать руководство Best Buy что, на самом деле, нет ничего противоправного в ношении синей рубашки поло и брюк цвета хаки.
Weitere illegal verkaufte Waffen stammen aus militärischen Waffenlagern.
Нелегальные "стволы" уходят в продажу с военных складов.
Wir veranstalteten die größte illegale Kunstaustellung aller Zeiten.
Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире.
Man bediente sich sowohl legaler als auch illegaler Methoden.
Это смесь легальной и нелегальной деятельности.
Tatsächlich ist die illegale Einwanderung bei strengen legalen Einwanderungsbestimmungen höher.
Действительно, объем нелегальной миграции больше при строгих ограничениях на легальную миграцию.
Das führte wieder zu einer Kombination aus legalen und illegalen Aktivitäten.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
Gleichzeitig verstärken sich die Anreize, Zugang zu illegalen Märkten zu erlangen:
В это же время растет и желание уйти на нелегальные рынки:
Sie koennen sehen, dass Korporationen bei der Gruendung von Amerika illegal waren.
Вы можете увидеть, что корпорации были нелегальными еще во время основания Америки.
Wir können tauschen und rippen, mischen und brennen, aber es ist illegal.
Мы можем делиться и переписывать, миксовать и записывать музыку, но это все нелегально.
Wenn die gesetzlichen Möglichkeiten für Geschäfte verboten werden, werden illegale Mittel verlockender.
Когда легальные способы ведения бизнеса оказываются вне закона, нелегальные становятся более привлекательными.
Das Problem ist dabei nicht allein die illegale Einwanderung in die USA.
Проблема заключается не только в нелегальной миграции в США.
Die illegale Einwanderung ist sicherlich ein großes Thema, genau wie der Drogenhandel.
Нелегальная иммиграция, конечно, остаётся больным вопросом, так же как и наркоторговля.
Währenddessen betont das Innenministerium, dass die Verbreitung illegaler Waffen unter Kontrolle ist.
Тем временем в МВД утверждают, что контролируют ситуацию с распространением нелегального оружия.
Durch illegale Abholzung gehen Entwicklungsländern jährlich Steuereinnahmen in Höhe von $15 Milliarden verloren.
Развивающиеся страны теряют 15 миллиардов долларов в год в виде доходов от налогов из-за нелегальной вырубки леса.
Inzwischen haben wir illegale Immigranten, die diese Arbeiten verrichten, aber wir haben keine Roboter.
Пока всё делают нелегальные мигранты, а у нас нет никаких роботов.
Diese Gemeinschaften in diesen Städten sind in der Tat vitaler als die illegalen Gemeinschaften.
Такие сообщества уже более оживлены, чем нелегальные общины.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie