Exemplos de uso de "im klaren sein" em alemão

<>
Traduções: todos16 понимать10 outras traduções6
Und wir müssen uns auch darüber im Klaren sein, dass natürlich auch Experten, Fehler machen. Мы также должны осознавать, что эксперты могут делать ошибки.
Zumindest aber sollten wir uns im Klaren sein, dass eine militärische Intervention die drittbeste (d.h. schlechteste) Alternative ist. По крайней мере, нам должно быть ясно, что военное вмешательство является третьей лучшей (т.е. худшей) альтернативой.
Dennoch sollten wir uns darüber im Klaren sein, dass uns diese Formen der Zusammenarbeit nicht sehr viel weiterbringen werden. Но нельзя забывать, что с такими формами сотрудничества мы далеко не уйдем.
Wir können uns über die Motivation einer Person niemals gänzlich im Klaren sein, selbst wenn es sich dabei um eine Person höchster Integrität zu handeln scheint. Потеря общественного доверия, что может произойти при отсутствии действий, может обойтись гораздо дороже, чем стоимость государственного регулирования.
Wenn wir an Meeresschutzgebiete für Tiere wie Delfine denken, müssen wir uns über die Folgen unserer Eingriffe im Klaren sein, die wir für recht harmlos hielten. Когда мы думаем о морских заповедниках для таких животных, как дельфины, мы должны отдавать себе полный отчёт в тех действиях, которые, по нашему мнению, наносят вред.
Die fünf Mitgliedsstaaten, die Kosovo die Anerkennung weiter vorenthalten, sollten sich darüber im Klaren sein, dass ihre Haltung diejenigen ermutigt, die jegliche Zusammenarbeit mit der EU-Mission ablehnen und ihre Arbeit behindern. Пять стран-членов, которые продолжают воздерживаться от признания Косово, должны отдавать себе отчет, что их позиция вдохновляет тех, кто никоим образом не сотрудничает с миссией ЕС и препятствует ее работе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.