Exemplos de uso de "immerzu" em alemão

<>
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Я постоянно чувствую себя сонным.
Sie ist eine begrenzte Ressource, die immerzu versickert. Это - конечный ресурс, оно постоянно утекает.
Dieses Mädchen lächelt immerzu, aber glücklich ist sie nicht. Эта девушка постоянно улыбается, однако она не счастлива.
Eigentlich ist die Geschichte der Raketenabwehr ein Technologiemärchen, das seine Befürworter - ob mit oder ohne Regierungsverantwortung - immerzu enttäuscht. В конечном итоге, история противоракетной обороны является повестью о технологии, постоянно разочаровывающей своих сторонников из числа правительства и лиц, не входящих в его состав.
Unser Wechselkurs, der sonst immerzu schwankte, ist mittlerweile ziemlich stabil und wird so verwaltet, dass Geschäftsleute sich auf die Preise in der Wirtschaft einstellen können. Наш обменный курс, который постоянно колебалсяЮ сейчас относительно стабилен и управляем, таким образом бизнесмены могут предсказывать цены в экономике.
In solch einem maßgeschneiderten Rock fühlt man sich nämlich viel besser, als in einem von der Stange, der immerzu hoch- und verrutscht, in der Taille absteht, usw. В юбке, сшитой на заказ, вы будете чувствовать себя гораздо лучше, чем в той, которая постоянно съезжает, закатывается, обнажает талию и т.д.
Wenn man das immerzu sucht, fährt man damit vor eine Mauer. Если ты все время к этому стремишься, это может привести в тупик.
Wir werden immerzu mit Nachrichten überschwemmt, dass das Meereis verschwindet und dass es seinen niedrigsten Stand erreicht hat. Мы часто слышим о том, что ледники тают, и что льда уже совсем мало.
Wir denken nicht, dass es lange her ist, ich meine, es wäre gestern geschehen, einige Szenen aus diesen Tagen verfolgen mich immerzu. Нам не кажется, что это было давно, я думаю, что это случилось вчера, некоторые сцены этих дней все время у меня перед глазами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.