Exemplos de uso de "in Wahrheit" em alemão
In Wahrheit sind diese Konflikte keineswegs "eingefroren";
В действительности эти конфликты не являются "дремлющими";
Das sind in Wahrheit sehr dreckige kleinen Protozellen.
Это очень грязные маленькие протоклетки, между прочим.
In Wahrheit ist natürlich beides notwendig und bezahlbar.
В действительности, конечно же, необходимо и то, и другое, что вполне финансово осуществимо.
Aber in Wahrheit sind sie grausam zu sich selber.
Но, в действительности, они очень жестоки по отношению к самим себе.
Aber in Wahrheit verstecken sich beide Parteien vor der Realität:
Но правда в том, что обе стороны прячутся от реальности:
In Wahrheit haben die transatlantischen Gegensätze schon seit langem bestanden.
Правда состоит в том, что трансатлантические разногласия существовали на протяжении долгого времени.
In Wahrheit hasst unser Körper diese Moleküle aber gar nicht.
Однако это не факт, что организм к ней нетерпим.
Aber Timoschenkos Regierung hat in Wahrheit eine solide haushaltspolitische Leistung geliefert.
В действительности же, правительство Тимошенко хорошенько потрудилось над финансовой ситуацией.
Aber in Wahrheit kurbelte auch das die Wirtschaft nicht ausreichend an.
Фактически, даже это не стимулировало экономику в достаточной мере.
Der optimale Zeitpunkt für Ausgabenkürzungen ist in Wahrheit schwierig zu entscheiden.
В действительности, трудно определить соответствующие сроки финансового урезания.
In Wahrheit freilich ist sie beides gleichzeitig, weder "rein" noch "angewandt".
Но фактически она одновременно является и тем и другим, ни "чистой", ни "прикладной".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie