Exemplos de uso de "kennenzulernen" em alemão

<>
Es war wirklich nett, Sie kennenzulernen. Как замечательно, что мы с вами познакомились.
Welches nicht nur bedeutet, neue Menschen kennenzulernen und Ihre Reichweite, Ihren Einfluss zu vergrößern. А именно, не просто знакомиться с новыми людьми и тем самым расширять свой круг знакомств и круг влияния.
Es freut mich, Dich kennenzulernen, Ken. Рад с тобой познакомиться, Кен.
Sie haben nicht die Zeit, uns kennenzulernen. У них нет времени, чтобы познакомиться с нами.
Wie hast du sie kennengelernt? Как ты с ней познакомился?
Und du triffst jemanden, den du wirklich magst, du möchtest sie gerne kennenlernen. Вы встречаете кого-то, кто вам очень нравится, вы с ней знакомитесь.
Wo habt ihr euch kennengelernt? Где вы познакомились?
In den ersten Tagen der Erstsemester-Woche, bei der neue Studenten sich und die Tutoren kennenlernen, erhielt ich einen Vorgeschmack auf die zukünftigen Geschehnisse. В первые дни недели первокурсника, когда студенты знакомятся друг с другом и с преподавателями, я впервые ощутила, что ждало меня впереди.
Wo habt ihr sie kennengelernt? Где вы с ними познакомились?
Und gerade als die Frau, die mich als Erwachsenen kennen lernen wollte, mich kennenlernte, verwandelte sie sich in eine Kiste voll Asche und wurde in meine Hände gelegt. И пока женщина, хотевшая познакомится со мной со взрослым, знакомилась со мной поближе, она превратилась в коробку пепла и оказалась у меня в руках.
Wie hast du Mary kennengelernt? Как ты познакомился с Мэри?
Das läge daran, erklärte sie, dass die meisten Vergewaltigungen in Uppsala, Stockholm und anderen Städten stattfinden, wenn junge Frauen online junge Männer kennenlernen und in eine Wohnung gehen, wo sie zunächst, wie in den Anschuldigungen im Fall Assange, im beiderseitigen Einverständnis Sex haben, der dann aber nicht einvernehmlich wird. По ее словам, так происходило, потому что большинство изнасилований в Уппсале, Стокгольме и других городах происходит, когда девушки знакомятся с молодыми людьми в Интернете, едут к ним домой, где, как и в деле Ассанжа, секс, начавшийся по обоюдному согласию, превращается в изнасилование.
Wie hast du ihn kennengelernt? Как ты с ним познакомился?
Man lernt neue Orte und Menschen kennen Знакомишься с новыми местами и людьми.
Ich möchte dich gerne kennenlernen Было бы интересно познакомиться с тобой
Ich habe sie in Frankreich kennengelernt. Я познакомился с ней во Франции.
Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt. Я познакомился с ним во Франции.
So habe ich sie also kennengelernt. Вот так я с ней и познакомился.
Ich habe Tom in diesem Januar kennengelernt. Я познакомился с Томом в январе этого года.
Ich bin glücklich, dich kennengelernt zu haben Я счастлив, что познакомился с тобой
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.