Exemplos de uso de "kindliches" em alemão
Sie ist noch immer mein kindliches Refugium, der Ort meines Überlebens.
Он до сих пор остается моим детским пристанищем, моим спасительным убежищем.
ihm fehlt unsere natürliche, kindliche Neugier.
Он более не имеет той естественной, детской любознательности,
Eine Milliarde in der westlichen Welt hier, hohe kindliche Überlebensquote, kleine Familien.
Один миллиард людей живёт на Западе, высокая детской выживаемостью, малые семьи.
Und der ganze Rest, der Regenbogen der Entwicklungsländer, mit sehr großen Familien und schlechten kindlichen Überlebensquoten.
Все остальные, всё разноцветье развивающихся стран, имеют очень большие семьи и низкую детскую выживаемость.
Schreiben ist ein kindlicher Beruf, auch wenn es sehr ernst wird, so wie Kinder eben oft sind.
Сочинительство - это детская профессия, даже когда оно становится чересчур серьезным, как это часто бывает с детьми.
Bei großen monarchischen Vorführungen wie etwa der prinzlichen Vermählung in London geben sich Millionen von Menschen kindlichen Träumen von einer "Märchenhochzeit" hin.
Во время грандиозных показных монархических мероприятий, таких как королевская свадьба в Лондоне, миллионы были увлечены детской мечтой "сказочной" свадьбы.
Aber dieser kindliche Irrtum ist mir im Gedanken geblieben, weil es mir auf einmal klar wurde, warum wir die offensichtlichen Dinge nicht tun.
Однако это детское непонимание не выходит у меня из головы, потому что, вдруг мне стало ясно почему мы не делаем очевидных, простых вещей.
Genau so, wie es Poeten und Schriftsteller beschrieben, werden wir - meiner Meinung nach - in der Lage sein, diese seltsame, vollkommene Offenheit des kindlichen Verstandes zu betrachten.
И как описывают поэты и писатели, мы, думаю, сможем увидеть эту чудесную открытость, совершенную и абсолютную открытость детского сознания.
Ausweitung von Impfungen, Förderung des Stillens, vermehrter Einsatz einfacher und billiger Medikamente gegen Durchfall und kindliche Lungenentzündung, Gewährleistung einer weiten Verbreitung von zentralen Mikronährstoffen und Ausweitung des Einsatzes von antiretroviralen Medikamenten und Muttermilch-Ersatzpräparaten zur Vermeidung der HIV-Übertragung von Müttern auf ihre Kinder.
увеличение вакцинации, содействие распространению грудного кормления, расширение использования простого и дешёвого лечения диареи и детской пневмонии, обеспечение широкого распространения основных микроэлементов, а также распространение использования антиретровирусных лекарств и заменителей грудного молока с целью предотвращения передачи ВИЧ от матери к ребёнку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie