Exemplos de uso de "klares" em alemão com tradução "ясный"
Traduções:
todos659
ясный309
четкий230
понятный64
прозрачный13
чистый10
готовый6
явственный1
outras traduções26
Die schamlose Gewalt ist ein allzu klares Symptom für Systemversagen.
Совершенно ясно, что беспричинная жестокость в этой тюрьме была симптомом провала системы.
Keine davon hat ein klares Mandat und jede Debatte wird verwässert.
Ни одна из них не обладает ясными полномочиями, и любые споры будут пресекаться.
Wir verfügen heute über ein relativ klares quantitatives Bild der Leistung der indischen Wirtschaft während dieses Zeitraums.
Сегодня мы имеем достаточно ясную картину функционирования экономики Индии на протяжении этого периода времени.
Noch steht das Ende des westlichen Konsumismus nicht bevor, doch sind hohe Rohstoffpreise ein klares Warnsignal, dass nun, da Asien und andere Schwellenländer beginnen, einen größeren Anteil vom globalen Kuchen zu verzehren, deutliche Anpassungsmaßnahmen erforderlich sind.
Конец западного консюмеризма еще не близок, но высокие цены на товары - ясное предупреждение о том, что понадобятся масштабные изменения, как только Азия и другие развивающиеся государства начнут потреблять большую долю глобального пирога.
Der Rückgang der lokalen Börsenkurse kurz nach dem Sieg Humalas ist ein klares Zeichen dafür, dass die einflussreichsten Kräfte der peruanischen Wirtschaft weiterhin Taten sehen wollen und sich mit Versprechen nicht zufrieden geben - Taten, die natürlich ihren Interessen entgegenkommen.
Падение местного фондового рынка сразу после победы Умалы является ясным признаком того, что наиболее влиятельные силы в перуанской экономике будут продолжать настаивать на реальных действиях, а не только обещаниях - действиях, конечно, в их интересах.
Erstens eine klare politische Zieldefinition:
Во-первых, мы должны установить ясную политическую цель:
Die ursprüngliche Vereinbarung scheint bemerkenswert klar:
Оригинальное соглашение кажется предельно ясным:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie