Exemplos de uso de "konzeptuelle Schema" em alemão
Aber ich denke, der größte konzeptuelle Fallstrick, über den Cyber-Utopisten gestolpert sind, ist wenn es um die Digital Natives geht, um Menschen, die online groß geworden sind.
Но я считаю, наибольшая концептуальная ошибка со стороны киберутопистов - это разговоры о цифровом поколении, людях выросших в онлайн.
Und lassen Sie mich nur eine einfache konzeptuelle Sache machen:
Разрешите, я покажу вам одну простую концепцию.
Ein wiederkehrendes Schema ist, dass viele dieser Dinge aus Japan stammen - Sie werden es bemerken.
Повторяющийся момент - то, что многие из этих товаров сделаны в Японии - вы заметите.
Die Mängel der Eurozone zeigen deren konzeptuelle Distanz zu den USA auf, die das einzige Modell einer gut funktionierenden Währungsunion darstellen.
Недостатки еврозоны отражают ее концептуальную удаленность от США, которые являются единственной моделью хорошо функционирующего валютного союза.
In unseren Forschungen stellen wir Alltag in diesem einfachen Schema dar.
В наших исследованиях мы отобразили повседневную жизнь людей на этой простой схеме.
Sie sehen hier ein hierarchisches Schema des Stammwuchses dieses Baumes, der sich mit der Zeit in ein sechsstufiges Fraktal ausgearbeitet hat - Stämme, die aus Stämmen, die aus Stämmen entspringen.
То, что вы видите - это иерархическое систематическое развитие стволов этого дерева, то, как оно фрактально развилось на шесть уровней стволов, растущих из стволов, которые, в свою очередь растут из стволов.
Und nein, ich weiß nicht, wie das hineinpasst in das ganze verwirrende Schema der Dinge, aber offensichtlich erkenne ich eine codierte Nachricht, wenn ich eine sehe.
И нет, я не знаю, как это вписывается в общую мозайку, но очевидно, я способен узнать зашифрованное послание, как только я его вижу.
Wir erhalten ein visuelles Schema von dem, was die Neunjährigen Beschleunigung nennen.
Мы получаем визуальный пример того, что эти девятилетки называют ускорением.
Was Sie hier in der oberen Zeichnung sehen ist ein Schema, wie Öl in U.S.Wirtschaft genutzt wird.
На этой схеме изображено, как нефть используется в экономике США.
Nun, das ist ein sehr einfaches Schema, man bringt ihnen den Lernstoff mit einem Bus.
Это очень простой способ - донести до них знания при помощи автобуса.
Tatsächlich ist Vitro nicht der erste Fall, bei dem dieses Schema zugelassen wurde.
Фактически, Vitro не был первым случаем, когда принимается эта схема.
Damit dieses Schema funktionieren kann, ist allerdings eine gehörige Portion soft power erforderlich.
Однако, чтобы эта формула заработала, необходимо много мягкой власти.
Hongkongs Regierungschef Tung Chee Hwa beharrt weiterhin darauf, dass das von Deng Xiaoping stammende Schema "ein Land - zwei Systeme" perfekt funktioniert.
Руководитель Гонконга Дун Цзяньхуа настаивает на том, что разработанная Дэн Сяопином схема "одна страна, две системы" работает идеально.
Das Schema der vergangenen drei Jahre zeigt, dass der erste Punkt der Tagesordnung ein Waffenstillstand zwischen der israelischen Regierung (und all ihren Militär- und Sicherheitsbehörden) und der palästinensischen Autonomiebehörde (einschließlich aller militanten Splittergruppen) sein muss.
Пример последних трех лет показывает, что первым вопросом на повестке дня должно быть перемирие между израильским правительством (и всеми его военными и разведывательными управлениями) и палестинскими властями (включая все воинствующие фракции).
Die Tatsache, dass Fehler in der Geldpolitik eine bedeutende Ursache für die Große Depression waren, bedeutet nicht, dass wir diese Krise vollständig verstehen oder dass andere Krisen (einschließlich der gegenwärtigen) in dieses Schema passen.
Тот факт, что ошибки в валютной политике были важной причиной Великой Депрессии, не означает, что мы полностью понимаем тот кризис, или что другие кризисы (в том числе текущий) соответствуют этому стандарту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie