Exemplos de uso de "korrekter" em alemão com tradução "правильный"

<>
Es wäre korrekter, diese Episoden "Spekulationsepidemien" zu nennen. Казалось бы, более правильно называть эти эпизоды спекулятивными эпидемиями.
Dies ist weder eine korrekte Beschreibung noch eine sinnvolle Terminologie für Terrorakte, die man korrekter als kriminell beschreibt. Это не является ни правильным описанием, ни полезным термином для обозначения террористических актов, которые более правильным было бы назвать криминальными действиями.
Die Verfahren des Sondergerichtshofes können bei korrekter Durchführung zusätzliche positive Auswirkungen haben, indem sie zu dauerhaften Veränderungen in Kambodschas ordentlichen Gerichten beitragen. Если бы все было сделано правильно, у слушаний Чрезвычайных Палат появилось бы дальнейшее положительное влияние, являясь примером долгосрочных перемен для простых кампучийских судов.
Dies hier ist die korrekte Haltung. Вот правильная поза.
Und auch diese Karte ist durchaus korrekt. И эта карта тоже правильная.
Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein. Это предложение мне кажется правильным.
Aus meiner Perspektive allerdings, handelte Petraeus korrekt: Однако, с моей точки зрения, Петреус сделал единственный правильный шаг:
Aber eigentlich ist A die korrekte Methode. Но на самом деле, метод А - это правильный метод.
Wir bitten Sie, eine korrekte Ersatzlieferung vorzunehmen Мы просим Вас правильно произвести замену поставки
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei "technisch korrekt". Рамсфелд же сказал, что утверждение Буша было ``формально правильным".
Es gibt keine wissenschaftlich "korrekte" Anzahl von Verkehrstoten. Не существует "правильного", с научной точки зрения, числа случаев смерти в дорожных авариях.
Nun, wenn er über Pflanzen spricht, ist alles korrekt. Здесь, когда он говорит о растениях, всё - правильно.
Wir mussten noch etwas hinzugeben, um das Universum korrekt zu gestalten. Нам необходима еще одна вещь для правильного создания Вселенной.
Dieser Satz ist sprachlich korrekt, aber man sagt es nicht so. Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят.
Die Armut wird heuer enorm ansteigen, besonders wenn sie korrekt gemessen wird. В этом году будет большой всплеск бедности, особенно если бы правильно оценим его масштаб.
In der Tat war die Aussage Bushs sogar in ihrer höchst buchstäblichen Bedeutung nicht korrekt. В действительности, даже при самой что ни на есть буквальной интерпретации, утверждение Буша не было правильным.
Wir stellten fest, dass der Computer in 75% der Fälle erfolgreich das korrekte Symbol hervorsagte. Итак, оказалось, что в 75 процентах из ста, компьютер давал правильный ответ.
Nehmen Märkte die Vorkehrungen der Unternehmen für die Corporate Governance wahr und preisen sie korrekt ein? Принимают ли во внимание рынки и правильно ли они оценивают корпоративное управление компаний?
Die Pointe an dieser Geschichte ist aber, dass nur die Hälfte der Tierbesitzer korrekt informiert wurde. Трюк заключался в том, что правильно проинформировали только половину владельцев.
Sie haben alle passenden Puzzlestücke und sie sind geistig nicht dazu in der Lage, sie korrekt zusammenzusetzen. У них есть все нужные кусочки мозаики, но они слишком тупы, чтобы сложить её правильно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.