Exemplos de uso de "leere Seite" em alemão
"Mein Drucker druckt eine leere Seite nach jedem Dokument."
"Мой принтер выплевывает пустую страницу после каждого документа."
Mir scheint, sogar eine leere Seite wäre angemessener gewesen.
Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей.
Es gibt eine komplette Leere bezüglich kreativem Kapital in Bertie County.
В округе Берти существует абсолютный вакуум творческого капитала.
Hier ist eine Seite die es einem erlaubt, Förderungen in Kalifornien anzusehen.
Вот сайт, который позволяет взглянуть на данные по расходам на восстановление экономики в Калифорнии.
Aber da der leere Raum Strahlung absondert, gibt es thermische Fluktuationen, und er durchläuft all die möglichen verschiedenen Kombinationen des Maßes an Freizügigkeit, die in einem leeren Raum existiert.
Но заметим, что поскольку пустое пространство испускает излучение, есть температурные флуктуации, которые циклически повторяют все возможные различные комбинации степеней свободы, которые существуют в пустом пространстве.
Im Monat haben wir über 500.000 Besucher, nur auf unserer Seite.
У нас около 500 000 уникальных посетителей в месяц, только конкретно на нашем сайте.
Meines Erachtens ist dies eine wundervolle Möglichkeit, wo man mit der Technologie endlich verbunden sein kann, wo ich nicht mehr durch den Finger eingeschränkt bin, den ich in der Hand halte - soweit es um ein Computerspiel geht - oder durch die Leere, nicht erkannt zu werden, wenn man einen Film ansieht oder ein Buch liest.
Но для меня, это прекрасная возможность, где, наконец-то, можно соединиться с технологией где я больше не буду ограничен этим подобием пальца, который я держу в руке - поскольку речь идёт о компьютерной игре - или этой скукой оттого, что с вами не взаимодействуют, когда вы смотрите фильм или читаете книгу.
Hier sehen sie ein Männchen auf der linken, und ein Weibchen auf der rechten Seite.
А тут слева самец, а справа самка.
Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk.
Он отвел в сторону своего начальника, показал ему материалы по методу ограниченной каменной кладки.
Diese Typen an der Wall Street, Marco Polo und Cherokee Nation, die sind acht Mikrosekunden hinter all den anderen, die in das leere Gebäude ziehen, das nur um die Ecke vom Carrier Hotel steht.
Вот эти парни на Уолл-стрит, Марко Поло и Чероки Нэйшн, они восемь микросекунд позади всех парней, заселяющихся в здания, опустошаемые вокруг Carrier Hotel.
Also ist es in gewisser Weise einem Datenpilz, der sich um diese Seite legt, viel ähnlicher als einem absichtlich gesetzen Link, den ich hier platziert habe.
По этому, в каком-то смысле, это намного ближе к информационному грибку, окружающему сайт, на котором я целенаправленно разместил ссылку.
Dabei handelt es sich einfach um die Idee, dass der leere Raum selbst Energie besitzt.
что пустое пространство само по себе обладает энергией.
Jazz Musiker brauchen einige Noten - die meisten von Ihnen brauchen einige Noten auf der Seite.
Джазовым музыкантам нужны ноты - большинству из них нужны какие-нибудь ноты на странице.
Und ich glaube, es liegt daran, dass unsere innere Leere heute eine allgemeine Krankheit geworden ist.
И я считаю, что причина в том, что духовная пустота это болезнь, присущая всем людям.
Ich schaute nervös über die Seite des Betts, um zu sehen, was meine Schwester beim Fall befallen hatte, und ich sah, dass sie schmerzhaft auf ihren Händen und Knien gelandet war, und auf allen Vieren auf dem Boden war.
Я со страхом посмотрел вниз, чтобы убедиться, не случилось ли с ней чего, и увидел, что она приземлилась на четвереньки.
Es sind die Adern des Ökosystems - häufig leere Adern.
Они - вены экосистемы, и часто - пустые вены.
Aber als ich die Seite aufrief, war der ganze Ton des Beitrags stumm geschaltet.
Но я пошел на сайт и обнаружил, что все аудио на моем сайте заблокировано.
Manchmal gibt es aber nur wenige Informationen, zum Beispiel dieses leere Bett.
Иногда у тебя почти нет информации, а только вот эта пустая постель.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie