Exemplos de uso de "leisten" em alemão com tradução "позволять себе"

<>
Können wir es uns leisten, das nicht zu tun? как мы можем позволить себе не заниматься этой проблемой?
Wir können es uns nicht leisten, es zu verlieren. Мы не можем позволить себе её утратить.
Wir können es uns nicht leisten, einen Fehler zuzulassen. Мы не можем позволить себе допустить ошибку.
Schwachstellen in unserer Verteidigungslinie können wir uns nicht leisten. Мы не можем позволить себе иметь слабые звенья в цепи нашей обороны.
Europa kann sich eine weitere verlorene Generation nicht leisten. Европа не может позволить себе еще одно потерянное поколение.
Die meisten Schulbezirke können sich Bio-Nahrung nicht leisten. Сейчас, большинство школ не могут позволить себе экологически чистые продукты,
Wir könnes es uns nicht leisten, Fehler zu machen. Мы не можем позволить себе сделать ошибку.
Der Westen kann sich keine Demokratie in der Region leisten. Запад не может позволить себе демократии в этом регионе.
Wir können es uns ein Scheitern in Afghanistan nicht leisten. Мы не можем позволить себе потерпеть неудачу в Афганистане.
Wir könnes es uns nicht leisten, einen Fehler zu machen. Мы не можем позволить себе сделать ошибку.
Wir können es uns nicht leisten, dass es dazu kommt. И мы не можем позволить себе этому случиться.
Der Rest der Welt kann sich Afrikas Armut nicht mehr leisten. Остальной мир больше не может позволять себе смиряться с бедностью Африки.
Wir können es uns nicht leisten uns von der Welt zurückzuziehen. Мы не можем позволить себе уйти от мира.
Wir können es uns nicht leisten, auf die Roma zu vergessen. Мы не можем позволить себе оставить Рома позади.
Ich kann es mir nicht leisten, ein neues Fahrrad zu kaufen. Я не могу позволить себе купить новый велосипед.
Wir konnten uns kein Satellitentelefon leisten, also hatten wir ein Hochfrequenz-Funkgerät. мы не могли позволить себе спутниковый телефон и пользовались коротковолновым радио.
Asien kann es sich nicht leisten, sich gegen den Westen zu vereinigen. Азия не может позволить себе объединиться против Запада.
Aber kann sich der Westen es leisten, sich einfach raus zu halten? Но может ли Запад позволить себе остаться в стороне?
Europa kann es sich nicht leisten, aufgrund dieser Entwicklungen selbstzufrieden zu werden. Европа не может позволить себе смириться с подобной историей.
Auch die EU kann sich keine ernsthafte Krise mit dem Kreml leisten. ЕС тоже не может позволить себе серьезный кризис с Кремлем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.