Exemplos de uso de "loswerden" em alemão
Affen, Schimpansen, einfach die ganzen haarigen Kreaturen loswerden."
Обезьяны, шимпанзе, только избавьте от этих волосатых существ."
Und das, so fürchte ich, werden wir nie ganz loswerden.
И это то, что, я боюсь, всегда будет присуще нам.
Demokratien sind eben deshalb so stabil, weil man schlechte Regierungen durch regelmäßig stattfindende Wahlen loswerden kann.
В действительности, демократии такие стабильные потому, что они позволяют смену плохого правления посредством проводимых на регулярной основе выборов.
Die arabische Jugend hat keine Sowjetunion, die sie loswerden, und kein Europa, dem sie sich anschließen könnten.
У арабской молодежи нет Советского Союза, который нужно свергнуть, - и нет Европы, к которой можно было бы присоединиться.
"Ich wollte Mitarbeiter davon überzeugen, dass es mir gut ging, und den Beobachtungsstatus zur Prävention von Verletzungen loswerden (.)
"Я хотел дать знать администрации, что со мной все в порядке, чтобы они отменили режим предупреждения травматизма.
Viele deutsche Arbeitnehmer glauben, dass Übernahmen nach dem Prinzip "kaufen, ausquetschen, loswerden" funktionieren, wie ein Gewerkschaftsfunktionär jüngst beklagte.
Многие немецкие рабочие полагают, как недавно сетовал один член профсоюза, что поглощениями руководит философия ampquot;купи, обдери и избавься".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie