Exemplos de uso de "müssen" em alemão com tradução "приходиться"

<>
Die unglücklichen müssen länger leben. Неудачникам приходится жить дольше.
Alle Länder werden geben müssen; Всем странам придётся чем-то пожертвовать:
Du wirst viel lernen müssen. Тебе придётся многому научиться.
Wir alle müssen ihn teilen. Нам приходится делить её друг с другом.
Jeder wird Opfer bringen müssen. Всем придется принести жертву.
Auch Hollande wird Zugeständnisse machen müssen. Олланду тоже придется пойти на уступки.
Sie wird für alle kochen müssen. Ей придётся готовить на всех.
Dazu werden wir Entsalzungsanlagen bauen müssen. и для этого придётся построить опреснительные установки.
Und Sie müssen noch weiter absteigen. И вам придётся спуститься ниже.
Wir müssen also andere Lösungen finden. Так что нам придётся найти другие решения.
Heute müssen wir die G-20 erschaffen. Теперь пришлось создать Большую Двадцатку.
Es gibt Leute die zusammen arbeiten müssen. у нас есть люди, которым приходится работать вместе.
Diese Lücke werden die Entwicklungsländer auffüllen müssen. Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам.
Manchmal wird Amerika den Alleingang wählen müssen. Временами Америке придется действовать в одиночку.
Zudem müssen sie womöglich zusätzliche Ressourcen bereitstellen. Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Die amerikanischen Haushalte werden wieder sparen müssen. Семьям в США снова придётся экономить.
Außerdem müssen die Regierungen übergroße Defizite machen. Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Tarifäre und nicht-tarifäre Handelshemmnisse müssen abgebaut werden. Тарифным и нетарифным барьерам придётся исчезнуть.
Und wir werden lernen müssen über diese Zivilisationen. И нам придётся узнать об этих цивилизациях.
Einige Menschen sterben sogar, weil sie warten müssen. Некоторые могут умереть из-за того, что им приходится ждать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.