Exemplos de uso de "meile" em alemão
Wir hatten Geschichten wie "Die Siebenmeilenstiefel":
В ту эпоху родилась сказка о Семимильных сапогах.
Dieser Bericht verspricht der Meilenstein schlechthin zu werden.
Выход этого доклада обещает стать переломным моментом.
Im Zuge dieser Bemühungen sind beeindruckende frühe Meilensteine erreicht worden.
Ранние этапы данной работы были впечатляющими.
Hier ist die klonische Mojave Yuccapalme, etwa eine Meile entfernt.
Это клональная Мохаве Юкка щепная на расстоянии примерно полтора километра,
Jetzt haben wir die Siebenmeilenstiefel in Form von Ryanair und Easyjet.
Сейчас у нас - Семимильные сапоги в виде дешёвых авиалиний Ryanair и Easyjet,
Dies ist ein fünf-Meter-Teleskop, hat etwa eine Viertelmeile Brennweite.
Но этот пятиметровый телескоп имеет 400 метровое фокусное расстояние.
Die Wüste dehnte sich eine Meile oder zwei pro Jahr aus.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра.
Und der Preis einer solchen elektrischen Meile ist eine sehr interessante Zahl.
По очень интересной цене.
Der gegenwärtige Verfassungsprozess im Irak ist ein positiver Meilenstein für alle Iraker.
Конституционный процесс, протекающий сегодня в Ираке, является обнадеживающим моментом для всех иракцев.
Das jüngste Gesetz ist ein Meilenstein in diesem Prozess, jedoch keineswegs ein Endpunkt.
Недавний закон - это важный этап в данном процессе, но ни в коем случае не является конечной точкой.
Weil es nicht auf Meilen pro Gallone ankommt, sondern auf Gallonen pro Meile.
Потому что нам не важно сколько километров на литр, нам важно, сколько литров на километр.
Die nächsten beiden wichtigen Meilensteine wurden in den 80er Jahren desselben Jahrhunderts gesetzt:
Два других ключевых промежуточных события произошли в 1880-е amp#160;годы:
Und heute würden Sie die Mine so sehen, eine halbe Meile unter Boden.
Сегодня в шахте на глубине 800 метров вы можете увидеть вот это.
Wenn wir eine Verhaltensänderung bewirken wollen, wäre das Konzept Gallonen pro Meile weit effektiver.
Если мы хотим способствовать изменению поведения, гораздо более эффективным будет говорить о литрах на километр.
BRUSSELS - 2009 ist ein Meilenstein für die Rolle der Europäischen Union in der Welt.
БРЮССЕЛЬ - 2009 год является эпохальным годом для глобальной роли Европейского Союза.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie